一
圣陶兄:
我等八月二十二日由北平動(dòng)身,二十四日到哈爾濱。這至少是個(gè)有趣的地方,請(qǐng)聽(tīng)我說(shuō)哈爾濱的印象。
這里分道里,道外,南崗,馬家溝四部分。馬家溝是新辟的市區(qū),姑不論。南崗是住宅區(qū),據(jù)說(shuō)建筑別有風(fēng)味;可惜我們?nèi)r(shí),在沒(méi)月亮的晚上。道外是中國(guó)式的市街,我們只走過(guò)十分鐘。我所知的哈爾濱,是哈爾濱的道里,我們住的地方。
道里純粹不是中國(guó)味兒。街上滿眼是俄國(guó)人,走著的,坐著的;女人比那兒似乎都要多些。據(jù)說(shuō)道里俄國(guó)人也只十幾萬(wàn);中國(guó)人有三十幾萬(wàn),但俄國(guó)人大約喜歡出街,所以便覺(jué)滿街都是了。你黃昏后在中國(guó)大街上走(或在南崗秋林洋行前面走),瞧那擁?yè)頂D擠的熱鬧勁兒。上海大馬路等處入夜也鬧攘攘的,但亂七八糟地各有目的,這兒卻幾乎滿是逛街的。
這種忙里閑的光景,別處是沒(méi)有的。
這里的外國(guó)人不像上海的英美人在中國(guó)人之上,可是也并不如有些人所想,在中國(guó)人之下。中國(guó)人算是不讓他們欺負(fù)了,他們又怎會(huì)讓中國(guó)人欺負(fù)呢?中國(guó)人不特別尊重他們,卻是真的。他們的流品很雜,開(kāi)大洋行小買賣的固然多,駕著汽車沿街兜攬乘客的也不少,赤著腳愛(ài)淘氣的頑童隨處可見(jiàn)。這樣倒能和中國(guó)人混在一起,沒(méi)有什么隔閡了。也許因白俄們窮無(wú)所歸,才得如此;但這現(xiàn)象比上海沈陽(yáng)等中外雜居的地方使人舒服多了。在上海沈陽(yáng)冷眼看著,是常要生氣,常要擔(dān)心的。
這里人大都會(huì)說(shuō)俄國(guó)話,即使是賣掃帚的。他們又大都有些外國(guó)規(guī)矩,如應(yīng)諾時(shí)的“哼哼”,及保持市街清潔之類。但他們并不矜持他們的俄國(guó)話和外國(guó)規(guī)矩,也沒(méi)有賣弄的意思,只看做稀松平常,與別處的“二毛子”大不一樣。他們的外國(guó)化是生活自然的趨勢(shì),而不是奢侈的裝飾,是“全民”的,不是少數(shù)“高等華人”的。一個(gè)生客到此,能領(lǐng)受著多少異域的風(fēng)味而不感著窒息似的;與洋大人治下的上海,新貴族消夏地的青島,北戴河,宛然是兩個(gè)世界。
但這里雖有很高的文明,卻沒(méi)有文化可言。待一兩個(gè)禮拜,甚至一個(gè)月,大致不會(huì)教你膩味,再多可就要看什么人了。這里沒(méi)有一月像樣的書(shū)店,中國(guó)書(shū)外國(guó)書(shū)都很稀罕;有些大洋行的窗戶里雖放著幾本俄文書(shū),想來(lái)也只是給商人們消閑的小說(shuō)罷。最離奇的是這里市招上的中文,如“你吉達(dá)”,“民娘九爾”,“阿立古鬧如次”等譯音,不知出于何人之手。也難怪,中等教育,還在幼稚時(shí)期的,已是這里的最高教育了!這樣算不算梁漱溟先生所說(shuō)的整個(gè)歐化呢?我想是不能算的。哈爾濱和哈爾濱的白俄一樣,這樣下去,終于是非驢非馬的畸形而已。雖在感著多少新鮮的意味的旅客的我,到底不能不作如此想。
這里雖是歐化的都會(huì),但閑的處所竟有甚于北平的。大商店上午九點(diǎn)開(kāi)到十二點(diǎn),一點(diǎn)到三點(diǎn)休息;三點(diǎn)再開(kāi),五點(diǎn)便上門了。晚上呢,自然照例開(kāi)電燈,讓炫眼的窗飾點(diǎn)綴坦蕩蕩的街市。穿梭般的男女比白天多得多。俄國(guó)人,至少在哈爾濱的,像是與街有不解緣。在巴黎倫敦最熱鬧的路上,晚上逛街的似乎也只如此罷了。街兩旁很多休息的長(zhǎng)椅,并沒(méi)有樹(shù)蔭遮著;許多俄國(guó)人就這么四無(wú)依傍地坐在那兒,有些竟是為了消遣來(lái)的。閑一些的街中間還有小花園,圍以短短的柵欄,里面來(lái)回散步的不少。--你從此定可以想到,一個(gè)廣大的公園,在哈爾濱是決少不了的。
這個(gè)現(xiàn)在叫做“特市公園”。大小仿佛北平的中山公園,但布置自然兩樣。里面有許多花壇,用各色的花拼成種種對(duì)稱的圖案;最有意思的是一處入口的兩個(gè)草獅子。是蹲伏著的,滿身碧油油的嫩草,比常見(jiàn)的獅子大些,神氣自然極了。園內(nèi)有小山,有曲水,有亭有橋;橋是外國(guó)式,以玲瓏勝。水中可以劃船,也還有些彎可轉(zhuǎn)。這樣便耐人尋味。又有茶座,電影場(chǎng),電氣馬(上海大世界等處有)等。這里電影不分場(chǎng),從某時(shí)至某時(shí)老是演著;當(dāng)時(shí)頗以為奇,后來(lái)才知是外國(guó)辦法。我們?nèi)サ哪翘,正演《西游記》;不知(jiǎng)e處會(huì)演些好片子否。這公園里也是晚上人多;據(jù)說(shuō)俄國(guó)女人常愛(ài)成排地在園中走,排的長(zhǎng)約等于路的闊,同時(shí)總有好兩排走著,想來(lái)倒也很好看。特市公園外,警察告訴我們還有些小園子,不知性質(zhì)如何。
這里的路都用石塊筑成。有人說(shuō)石頭路塵土少些;至于不用柏油,也許因?yàn)槎焯洌赜筒唤?jīng)凍之故?傊瑝m土少是真的,從北平到這兒,想著塵土要多些,那知適得其反;在這兒街上走,從好些方面看,確是比北平舒服多了。因?yàn)槁泛茫囈埠。不止坐著平穩(wěn)而已,又多!又賤!又快!滿街是的,一揚(yáng)手就來(lái),和北平洋車一樣。這兒洋車少而貴;幾毛錢便可坐汽車,人多些便和洋車價(jià)相等。開(kāi)車的俄國(guó)人居多,開(kāi)得“棒”極了;拐彎,倒車,簡(jiǎn)直行所無(wú)事,還讓你一點(diǎn)不擔(dān)心。巴黎倫敦自然有高妙的車手,但車馬填咽,顯不出本領(lǐng);街上的Taxi有時(shí)幾乎像驢子似的。在這一點(diǎn)上,哈爾濱要強(qiáng)些。胡適之先生提倡“汽車文明”,這里我是第一次接觸汽車文明了。上海汽車也許比這兒多,但太貴族了,沒(méi)有多少意思。此地的馬車也不少,也賤,和五年前南京的馬車差不多,或者還要賤些。
這里還有一樣便宜的東西,便是俄國(guó)菜。我們第一天在一天津館吃面,以為便宜些;那知第二天吃俄國(guó)午餐,竟比天津館好而便宜得多。去年暑假在上海,有人請(qǐng)吃“俄國(guó)大菜”,似乎那時(shí)很流行,大約也因?yàn)閮r(jià)廉物美吧。俄國(guó)菜分量多,便于點(diǎn)菜分食;比吃別國(guó)菜自由些;且油重,合于我們的口味。我們?cè)诮稚弦?jiàn)俄國(guó)女人的脛癡肥的多,后來(lái)在西伯利亞各站所見(jiàn)也如此;我們常說(shuō),這怕是菜里的油太重了吧。
最后我要說(shuō)松花江,道里道外都在江南,那邊叫江北。江中有一太陽(yáng)島,夏天人很多,往往有帶了一家人去整日在上面的。島上最好的玩意自然是游泳,其次許就算劃船。我不大喜歡這地方,因?yàn)楹敛徽麧,走著不舒服。我們(nèi)サ囊巡皇菚r(shí)候,想下水洗浴,因未帶衣服而罷。島上有一個(gè)臨時(shí)照相人。我和一位徐君同去,我們坐在小船上讓他照一個(gè)相。岸邊穿著游泳衣的俄國(guó)婦人孩子共四五人,跳跳跑跑地硬擠到我們船邊,有的浸在水里,有的爬在船上,一同照在那張相里。這種天真爛漫,倒也有些教人感著溫暖的。走方照相人,哈爾濱甚多,中國(guó)別的大都市里,似未見(jiàn)過(guò);也是外國(guó)玩意兒。照得不會(huì)好,當(dāng)時(shí)可取,足為紀(jì)念而已。從太陽(yáng)島劃了小船上道外去。我是剛起手劃船,在北平三海來(lái)過(guò)幾回;最痛快是這回了。船夫管著方向,他的兩槳老是伺候著我的。槳是洋式,長(zhǎng)而勻稱,支在小鐵叉上,又穩(wěn),又靈活;槳片是薄薄的,彎彎的。江上又沒(méi)有什么萍藻,顯得寬暢之至。這樣不吃力而得討好,我們過(guò)了一個(gè)愉快的下午。第二天我們一伙兒便離開(kāi)哈爾濱了。
此信八月三十一在西伯利亞車中動(dòng)手寫(xiě),直耽擱到今日才寫(xiě)畢。在時(shí)間上,不在篇幅上,要算得是一通太長(zhǎng)的信了,一切請(qǐng)?jiān)徚T!
弟自清,1931年10月8日,倫敦。
二
圣陶兄:
這一回說(shuō)給你我們過(guò)西伯利亞的情形。
平常想到西伯利亞,眼前便仿佛一片莽莽的平原,黯淡的斜陽(yáng)照著,或者凜冽的北風(fēng)吹著,或者連天的冰雪蓋著。相信這個(gè)印象一半從《勅勒歌》來(lái),一半從翻譯的小說(shuō)來(lái);我們火車中所見(jiàn),卻并不如此驚心動(dòng)魄的--大概是夏天的緣故罷;臎稣\(chéng)然不錯(cuò),但沿路沒(méi)有童山,千里的青綠,倒將西伯利亞化作平常的郊野了。只到處點(diǎn)綴著木屋,是向所未見(jiàn)。我們?cè)谖鞑麃喥呷,有五天都下雨;在那牛毛?xì)雨中,這些微微發(fā)亮的木屋是有一種特別的調(diào)子的。
頭兩天是晴天,第一天的落日真好看;只有那時(shí)候我們承認(rèn)西伯利亞的偉大。平原漸漸蒼茫起來(lái),它的邊際不像白天分明,似乎伸展到無(wú)窮盡的樣子。只有西方一大片深深淺淺的金光,像是一個(gè)海。我們指點(diǎn)著,這些是島嶼;那些是船只,還在微風(fēng)中動(dòng)搖著呢。金光炫爛極了,這地上是沒(méi)有的。勉強(qiáng)打個(gè)比喻,也許像熊熊的火焰吧,但火焰究竟太平凡了。那深深淺淺的調(diào)子,倒有些像名油畫(huà)家的畫(huà)板,濃一塊淡一塊的;雖不經(jīng)意,而每一點(diǎn)一堆都可見(jiàn)他的精神,他的姿態(tài)。那時(shí)我們說(shuō)起“霞”這個(gè)名字,覺(jué)得聲調(diào)很響亮,恰是充滿了光明似的。又說(shuō)到“晚霞”;“晚”的聲調(diào)帶一些冥沒(méi)的意味,便令人有“已近黃昏”之感。L君說(shuō)英文中無(wú)與“霞”相當(dāng)?shù)淖,只能叫做“落日”;若真如此,我們未免要為英?guó)人悵惘了。
第二天傍晚過(guò)貝加爾湖;這是一個(gè)大大有名的湖,我所渴想一看的。記得郭沫若君的詩(shī)里說(shuō)過(guò)蘇武在貝加爾湖畔牧羊,真是美麗而悲涼的想象。在黯淡的暮色中過(guò)這個(gè)寂寞的湖,我不禁也懷古起來(lái)了。晚餐前我們忽見(jiàn)窗外很遠(yuǎn)的一片水;大家猜,別是貝加爾湖吧?晚餐完時(shí),車已沿著湖邊走了。向北望去,只見(jiàn)渺渺一白,想不出那邊還有地方。這湖單調(diào)極了。似乎每一點(diǎn)都同樣的平靜,沒(méi)有一個(gè)帆影,也沒(méi)有一個(gè)鳥(niǎo)影。夜來(lái)了,這該是死之國(guó)吧?但我還是坐在窗前呆看。東邊從何處起,我們沒(méi)留意;現(xiàn)在也像西邊一樣,是無(wú)窮的白水。車行兩點(diǎn)多鐘,貝加爾湖依然在窗外;天是黑透了,我走進(jìn)屋內(nèi),到底不知什么時(shí)候完的。
在歐亞兩洲交界處,有一段路頗有些中國(guó)意境,綿延不斷的青山與悠然流著的河水,在幾里路中只隨意曲了幾曲。山高而峻,不見(jiàn)多少峰巒,如削成的一座大圍屏。車在山下沿著河走;河岸也是高峻,水像突然掉下去似的。從山頂?shù)胶用妫钦R齊的兩疊;除曲了那幾曲外,這幾里路中都是整齊的。整齊雖已是西方的好處,但那高深卻還近乎中國(guó)的山水詩(shī)或山水畫(huà)。河中見(jiàn)一狹狹的小舟,一個(gè)人坐著緩緩地劃槳,那船和人都是灰暗的顏色;這才真是中國(guó)畫(huà)了。
車中一間屋睡四個(gè)人,而我們只有三個(gè)。上車時(shí)想著能老占著一間屋就好。但晚上便來(lái)了一個(gè)女人,像是做工的或種地的。她坦然睡了上鋪;這在國(guó)內(nèi)是不會(huì)有的--我們不但是三個(gè)男人,并且是三個(gè)外國(guó)人!第二天她下車了,來(lái)的是三等車中唯一的紳士;他大概因?yàn)橥砩衔覀兂鋈肜T,擾他清夢(mèng),下一天搬到別屋里去。以后來(lái)的是兵,兵,兵!我們都說(shuō)與兵有緣分呢。最后來(lái)了經(jīng)濟(jì)學(xué)博士,他的名字,我還記得,是約瑟,是玩紙牌時(shí)要按名記分,他告訴我們的。從前來(lái)者都只說(shuō)俄國(guó)話,我們偶然也能答應(yīng)一兩個(gè)字;是從萬(wàn)國(guó)臥車公司的指南上學(xué)來(lái),如“不”“三個(gè)”“多少”之類!安弧弊钟玫米疃啵橹氖且粨u頭。這自然干脆不過(guò),但往往從此打斷了談話;到這地步,那一位大概不是站在門外窗口去看風(fēng)景,便是閉上眼睡覺(jué)。這位約瑟君卻不同,他除俄國(guó)話外,自己說(shuō)還懂得法文;LH兩位都懂法文,我們立刻覺(jué)得屋里更有意思起來(lái)了。
但約瑟君的法文卻實(shí)在不夠用,他只能說(shuō)些單字。LH兩位應(yīng)付得很費(fèi)力,可是他愛(ài)說(shuō)話極了,老是支支節(jié)節(jié)地談下去。他告訴我們,俄國(guó)報(bào)說(shuō)漢口黨人燒了美孚煤油公司;又問(wèn)起好幾個(gè)中國(guó)人的名字。難為他記得住這些名字!有一個(gè)下午,他拿了紙筆,畫(huà)了地圖,和我們議論天下大事。他說(shuō)俄國(guó)從美國(guó)買機(jī)器,而賣糧食給它;中國(guó)從美國(guó)買糧食和日用品,白讓它賺了錢去。他在地圖上點(diǎn)了幾點(diǎn),寫(xiě)著,“血!”“血!”說(shuō)中國(guó)只能將血滴給美國(guó),沒(méi)有別的。他似乎以為中國(guó)全然美國(guó)化了,這樣?xùn)|西也問(wèn)“亞美利加?”那樣也問(wèn)“亞美利加?”甚至我送他一包香片,也問(wèn)“亞美利加?”我們趕緊說(shuō)“中國(guó)”,“中國(guó)”,才收下了。
他又問(wèn)我們什么黨。我們?nèi)齻(gè)都不在黨;他奇怪極了,指著胸道,“我--博士--共產(chǎn)黨!”指在他身旁的朋友--也是經(jīng)濟(jì)學(xué)博士--道,“他--博士--共產(chǎn)黨!”他喜歡喝酒,常和他的朋友上飯車去喝。也邀過(guò)我們兩三次,總說(shuō),“同志--啤酒,”一面指著飯車那方面。我們都謝了。最后他似乎不大好意思,指點(diǎn)著道,“我--布爾喬--你們--普羅利特利亞特!”他又常指著他的衣服道,“不好看--俄羅斯;”指著我們的道,“亞美利加!”(兩三天后在另一車上和一個(gè)十八歲的俄國(guó)工人談話,一位高麗人給翻譯。這是個(gè)天真爛漫的工人,他的衣服比我們粗糙多了,可是比我們貴多了。他露出羨慕的顏色,但我想起約瑟君的話,倒有些羨慕他們。)他是個(gè)和藹的人,很幫我們的忙。快到莫斯科時(shí),他一面剝著松子(沿路見(jiàn)俄國(guó)人吃松子的甚多,一粒粒地摘下來(lái)嗑著,似乎比嗑瓜子有意思),一面告訴我們他有妻有子,現(xiàn)在家里等著他呢。又指著遠(yuǎn)處,說(shuō)他夏天和他們住在城外,天涼了才搬進(jìn)城去。下車后他還特地到窗前來(lái)和我們揚(yáng)手作別。他是黑頭發(fā),紫臉膛,繞腮胡根子;他說(shuō)他現(xiàn)在是一個(gè)經(jīng)濟(jì)雜志編輯人。
本該下午兩點(diǎn)到莫斯科;誤了五點(diǎn)鐘,到時(shí)天已全黑了。去波蘭的車就要開(kāi);滿心想看看莫斯科,卻只見(jiàn)一片黑夜,我只得帶著最大的失望上車走了。第二天下午在波蘭換車上巴黎去。晚上到飯車吃飯,侍者穿著小禮服,鞠著躬和客人說(shuō)話,客人也大都換上整齊的衣服端端正正坐著,與俄國(guó)飯車空氣大不相同。我漸漸有些拘束起來(lái)了。
弟自清,1931年11月15日,倫敦。
上一頁(yè) 回目錄 下一頁(yè) 購(gòu)買圖書(shū)
搜索更多關(guān)于朱自清 中國(guó)近代經(jīng)典名著 的資料