“我不能去學(xué)習(xí)了,因為我被隔離了,你明白了吧!”
他認(rèn)為隔離相當(dāng)不錯,克里斯特肯定也認(rèn)為不錯,因為他什么也沒說。
“你可以把這件事告訴古尼拉!毙〖一镎f。
“你不覺得在家無聊嗎?”當(dāng)克里斯特開口講話的時候問。
“沒有,沒有,”小家伙說,“因為我有……”
他后來沒有說下去。他本來想說“卡爾松”,但是因為爸爸的原因沒有說。誠然去年春天克里斯特和古尼拉多次見過卡爾松,但那是在爸爸說不能與任何人講關(guān)于卡爾松的事情之前。如今克里斯特和古尼拉可能把卡爾松已經(jīng)忘了,小家伙覺得忘了更好。
“因為這樣,他就變成了我個人的秘密卡爾松!彼。他匆匆忙忙地對克里斯特說再見。
“再見吧,我沒有更多的時間了!
跟包克小姐一起吃飯很沉悶,但是她做的肉丸子很好吃。甜點他吃了有香草凍的蘋果餅,這時候他覺得包克小姐不是特別不可救藥。
“長角甲蟲最好的東西是蘋果餅,”小家伙想,“而蘋果餅里最好的東西是香草凍,而香草凍最好的東西是讓我吃它。”
當(dāng)餐桌旁很多位子都空著的時候,晚飯吃得還是很沒有意思。小家伙想念媽媽、爸爸、布賽和碧丹,他想念他們每一個人。啊,確實沒有什么意思,此外,包克小姐不停地講弗麗達(dá),小家伙早已經(jīng)厭煩她了。
但是夜晚總算來了。當(dāng)時已經(jīng)是秋天,天黑得很早。小家伙站在窗子旁邊,緊張得臉色發(fā)白,看著屋頂上閃閃發(fā)亮的星星。他等待著,比等待圣誕之夜還難受。圣誕節(jié)之夜只等圣誕老人,與等待瓦薩區(qū)里的小鬼怪相比……不算什么!小家伙緊張地咬著指甲。他知道,卡爾松也在屋頂上的某個地方等。包克小姐坐在廚房里,在熱水盆里洗腳。她每天都要洗腳,然后她過來跟小家伙道晚安,她每天這樣做。這時候該拉通話鈴了。爾后……仁慈的上帝,包克小姐經(jīng)常說……仁慈的上帝,多么緊張有趣!
“她再不快來,我就要急死了。”小家伙小聲說。
這時候她來了。包克小姐光著剛洗過的大腳丫從門外走了進(jìn)來,小家伙嚇了一跳,就像受驚的魚,然而他在等待,知道她會進(jìn)來。
包克小姐不滿地看著他。
“你為什么開著窗子只穿睡衣站在那里?你趕快去睡覺!”
“我……我只想看看星星,”小家伙結(jié)結(jié)巴巴地說。“包克小姐不想看看嗎?”
他故意這樣說,想把她引到窗前。同時他把手偷偷地伸到窗簾后邊,用力地拉那里的通話繩。他聽到屋頂上的鈴響了,包克小姐也聽到了。
“我聽見空中有鈴響,”她說,“奇怪。”
“對,是很奇怪!毙〖一镎f。
隨后他就屏住呼吸。因為這時候從屋頂上飄下來一個白色的,有點兒圓的小鬼怪,還伴有音樂。聲音很輕、很悲哀,但這是秋季夜晚人們聽到的“小鬼怪的哀怨”,人們不會聽錯。
“那是……噢,看呀……噢,我的上帝,”包克小姐說。她臉色蒼白,一下子癱在椅子上。是她曾經(jīng)說過,她不怕鬼。
小家伙竭力安慰她。
“啊,我現(xiàn)在也開始相信鬧鬼了,”他說,“不過像這樣的一個小鬼,大概沒什么可怕的!
包克小姐根本不聽他說話。她直愣愣地朝窗外看著,鬼怪在空中做著高超的飛行表演。
“趕跑它!趕跑它!”她喘著粗氣說。
但是誰也無法趕走瓦薩區(qū)里的小鬼怪。它飛來飛去,飛上飛下,還不時地在空中翻著跟頭,翻跟頭的時候哀樂也響個不停。
小家伙認(rèn)為,這情景非常好看和富有情調(diào):白色的小鬼怪,黑色的星空和悲涼的哀樂。但是包克小姐可不這樣認(rèn)為,她緊緊地拉住小家伙。
“我們趕緊跑進(jìn)臥室藏起來!”
斯萬德松家住的那層樓有五個房間、一個廚房、一個大廳和一個洗澡間。布賽、碧丹和小家伙每個人有一個小房間,媽媽和爸爸有自己的臥室,還有一個大的起居室。如今媽媽、爸爸不在家,包克小姐住在他們的臥室。這個臥室對著院子,小家伙的房間對著大街。
“過來,”包克小姐喘著粗氣說,“過來,我們藏到臥室去!”
小家伙死活不去。鬧鬼剛剛開始的時候,他們絕不能溜之大吉!但是包克小姐很固執(zhí)。
“你快一點兒,不然我就被嚇?biāo)懒!?
盡管小家伙不愿意,他還是被拉進(jìn)臥室。臥室的窗子也開著,但是包克小姐跑過去咚的一聲關(guān)上窗子。她放下百葉窗,把窗簾嚴(yán)嚴(yán)實實地拉上。然后她用家具死死地堵住門。很明顯,她害怕看到更多的鬼怪。小家伙對此不明白。因為她過去熱衷于鬼怪之類的事。他坐在爸爸的床上,看著她驚恐的樣子,不住地?fù)u頭。
“像這樣驚恐大概弗麗達(dá)不會!彼f。
但是此時此刻包克小姐不想聽弗麗達(dá)的事。她繼續(xù)拉出家具,柜子、桌子和所有的椅子,還有小家伙的書架。在門前筑起了一道堅固的路障。
“好啦,”包克小姐滿意地說!艾F(xiàn)在我們可以高枕無憂了!
這時候從爸爸的床底下傳出沉悶的說話聲,語氣更為滿意。
“說得對!現(xiàn)在我們可以高枕無憂了!現(xiàn)在我們可以關(guān)門過夜了!”
小鬼怪飛起來,發(fā)出呼呼的響聲。
“救命。 卑诵〗愫敖兄!熬让!”
“怎么個救法!”鬼怪說。“搬掉家具,對嗎?可是我也不是搬家公司的!
鬼怪對此大笑起來,笑得沒完沒了。包克小姐可沒笑,她跑到門前,推開家具,弄得椅子亂飛。她很快推倒路障,高喊著沖進(jìn)大廳。
鬼怪緊隨其后,小家伙也跟著,比姆卜跑在最后。它大聲地叫著。它從氣味上認(rèn)出鬼怪是誰,大概也覺得很有意思。當(dāng)然鬼怪也有同感。
“好呀,好呀,”他高喊著,在包克小姐耳邊飛來飛去。但是有時候他讓她跑得稍微遠(yuǎn)一點兒。這樣會更加緊張有趣。他們跑過整個一層樓,包克小姐在前,小鬼怪跟在后邊,跑進(jìn)廚房,跑出廚房,跑進(jìn)起居室,跑出起居室,轉(zhuǎn)呀,轉(zhuǎn)呀!
包克小姐嚇得始終喊叫著,最后小鬼怪只得安慰她。
“好啦好啦,別再叫啦!我們現(xiàn)在玩得多么高興啊!”
但是無濟于事。包克小姐繼續(xù)一邊叫一邊又跑進(jìn)廚房。那里的地板上放著一盆水,包克小姐洗完腳還沒有倒掉,小鬼怪跟著她的腳后跟。
“好呀,好呀,”小鬼怪在她的耳邊喊叫著。包克小姐撲通一聲摔倒在水盆上。這時候她哇地叫了 一聲,好像輪船上的汽笛發(fā)出的,小鬼怪說:“噢呀!你真嚇?biāo)牢液袜従觽兞。如果你不小心,警察很快就會來!?
地板上灑滿了水,包克小姐坐在水當(dāng)中,但是她奇跡般地站起來,拖著濕乎乎的裙子跑出廚房。
鬼怪情不自禁地在水盆里用力跳了幾下,盆里邊還剩下一些水。
“把水濺到周圍墻上很好玩,”鬼怪對小家伙說。“大家都喜歡在水盆里踩水玩,她為什么要吵吵嚷嚷的?”
鬼怪跳了最后一下以后,本來可以抓住包克小姐了。她不見了。但是大廳里有著長方形圖案的地板上留下她濕乎乎的腳印。
“這只四處竄的長角甲蟲,”鬼怪說。“這里有新鮮腳印。腳印通到這里,我們一定會找到它。因為猜猜看,誰是世界上最好的追蹤獵犬?”
腳印通到洗澡間。包克小姐把自己鎖在里面,老遠(yuǎn)就能聽見她在里面慶幸地笑。
小鬼怪敲門。
“請開門,聽見了嗎!”
洗澡間里傳出一陣新的高傲的笑聲。
“請開門……不開我就不玩了。”小鬼怪高聲地說。
包克小姐在里邊不吭聲了,但并沒有開門。這時候鬼怪轉(zhuǎn)向站在他身邊正喘著粗氣的小家伙。
“你告訴她開門,不開門就沒有意思了!”
小家伙小心地敲門。
“是我,”他說。“包克小姐想在洗澡間里呆多長時間?”
“整個一夜,這你是知道的,”包克小姐說!拔乙谶@個浴缸里睡覺,蓋上所有毛巾!
這時候鬼怪嚴(yán)厲地說:“好吧,沒關(guān)系!只是你潑了冷水,掃大家的興!不過猜猜看,誰想去找弗麗達(dá)鬧鬼?”
洗澡間里很長時間沒有動靜。包克小姐大概坐在里邊正在思考她聽到的這句話,但是最后她帶著一種祈求的語調(diào)說:“不,不能這樣,對嗎?我不認(rèn)為……這樣做好!”
“對,那就請你出來吧,”鬼怪說!安蝗晃覀兙椭苯尤ジチ幸链蠼帧kS后我們就會在電視里再次看到弗麗達(dá),肯定無疑!
人們可以聽見包克小姐在里邊嘆了好幾次氣,最后她高聲說:“你,小家伙,把耳朵貼在鎖孔上,我有話告訴你!
小家伙照她的話去做,把耳朵貼在鎖孔上,包克小姐小聲告訴他:“我覺得,你明白嗎?我已經(jīng)不怕鬼怪了,我真是這樣。你很勇敢,你能請這個可怕的造物主先走,等我稍微適應(yīng)一點再讓它來,行嗎?但是在這期間它不能去找弗麗達(dá),這一點他無論如何要保證!”
“我試試看吧,”小家伙說。他轉(zhuǎn)過身去與鬼怪講話,但是那里已經(jīng)沒有什么鬼怪了。
“他走了,”小家伙高聲說!八蟾呕丶伊恕?斐鰜戆!”
但是直到小家伙查看了整個一層樓,確實沒有鬼怪了包克小姐才走出來。
然后包克小姐在小家伙的房間里坐了很長時間,渾身抖個不停,但是她慢慢恢復(fù)了正常。
“噢呀,這一切太可怕了,”她說!暗窍胂肟矗胂肟,它變成多好的電視節(jié)日!弗麗達(dá)肯定不會有與此相似的經(jīng)歷!
她坐在那里,高興得像個孩子,只是想到剛才鬼怪追她時,還心有余悸。
“說真心話,鬧這么多鬼已經(jīng)足夠了,”她說。“別讓我再看見那個鬼怪了!”
話音剛落,就從小家伙的衣柜里傳出一聲沉悶的牛叫聲“哞”,就這么一聲足以使包克小姐嚇得又叫起來。
“你聽!我說的是真話,我們的柜子里鬧鬼了……啊,我覺得我要嚇?biāo)懒恕!?
小家伙很可憐她,但是又找不出安慰她的話。
“啊,不,”他最后說!斑@大概不是什么鬼怪……想想看,如果是一頭小奶牛就好了……啊,我們多么希望是一頭小奶牛!
但是這時候從柜子里傳出一個聲音:“小奶牛!要不是該多好。
衣柜門開了,走出來瓦薩區(qū)里的小鬼怪,身穿小家伙剛才縫的白色衣服,帶著沉悶的鬼怪嘆息,升到空中,沿著頂燈開始盤旋。
“噢呀,噢呀,世界上最可怕的鬼怪,不是小奶牛!”
包克小姐嚇得驚叫著。鬼怪盤旋,越來越快,包克小姐越叫越厲害,鬼怪越來越野蠻可怕。
就在這時候出了事。鬼怪轉(zhuǎn)的圈子太小了,衣服正好掛在頂燈伸出的一個釘子上。
“哧”,很不結(jié)實的舊被罩響了一聲,鬼怪衣服被掛在釘子上,圍著頂燈盤旋的卡爾松露出自己的衣服:藍(lán)褲子、花格襯衣、紅道兒襪子。他是那么聚精會神,根本沒有注意所發(fā)生的事情。他只顧飛呀飛呀,不停地哀怨,裝神弄鬼比什么時候都起勁。但是飛到第四圈的時候,他突然發(fā)現(xiàn)頂燈上掛的東西在空中飄揚。
“你們把什么東西掛到頂燈上去了?”他說!笆遣断壘W(wǎng)嗎?”
小家伙只能嘆息。
這時候他低下頭,看見了自己圓圓的身體和破綻,看見了自己的藍(lán)褲子,他看見自己已不再是瓦薩區(qū)里的小鬼怪,而僅僅是卡爾松。
他急忙降落到小家伙跟前。
“沒關(guān)系,”他說,“有時候會發(fā)生事故,我們現(xiàn)在就有一個例子……沒關(guān)系,不過是小事一樁!”
包克小姐臉色蒼白,看著他。她張大嘴喘氣,就像落到地上的一條大魚,但是最后她總算擠出了幾個字。
“誰……誰……我的上帝,那是誰?”
小家伙小聲地說:“他是屋頂上的卡爾松!
“誰?”包克小姐喘著粗氣問,“誰是屋頂上的卡爾松?”
卡爾松鞠了個躬。
“一個英俊、絕頂聰明、不胖不瘦、風(fēng)華正茂……想想看,多好啊,就是我!”