華語網(wǎng)_語文知識(shí)_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 閱讀世界 > 現(xiàn)代文閱讀 > 經(jīng)典名著

阿拉丁和神燈的故事

第二天黎明,阿拉丁剛醒來,還未擦燈召喚,燈神便按主人昨夜的指示,出現(xiàn)在他的面前并請示道:“我的主人,把你要做的事交給我去辦吧。”

“你先去把那個(gè)所謂的新郎帶到這兒來,然后連同這個(gè)所謂的新郎一并送回宮去吧。”

燈神遵循阿拉丁的命令,轉(zhuǎn)眼間就把這對新人送到了宮中,放在他倆的洞房里。公主和宰相的兒子察覺自己突然又回到宮中,不禁面面相覷。

由于驚喜過度,兩人突然便暈過去了。

燈神把公主和宰相的兒子安置妥當(dāng),便悄然歸去。

過了一會(huì)兒,皇帝前來看望公主,并為女兒道喜。這時(shí),宰相的兒子已從昏迷中蘇醒過來,聽到開門聲,知道是皇帝來到洞房,他想下床穿衣服,迎接岳父,但由于昨夜在廁所凍得太厲害,現(xiàn)在手腳已麻木了,因而他力不從心,只得躺在床上。

皇帝來到白狄奴·卜多魯公主面前,親切地吻她的額頭,向她問好,并詢問她對婚事滿意不滿意。但女兒卻用憤怒的眼光瞪著他,默不作答;实垡辉僦貜(fù)問話,而公主始終保持沉默,不肯透露昨夜的內(nèi)情。迫不得已,皇帝只得離開女兒。匆匆返回行宮,把他和公主之間發(fā)生的不愉快的情景,告訴了皇后。

皇后怕皇帝怪罪公主,便連忙解釋說:“主上,這種情形,對一般剛結(jié)婚的姑娘來說,是不足為怪的,這可能是害羞,主上應(yīng)多諒解她才是。過幾天她習(xí)以為常了,就會(huì)談笑自若的。現(xiàn)在就讓她保持沉默吧。我想,還是我親自去看一看她。”

于是皇后整理一下衣冠,匆匆來到公主的洞房,問她好,吻她的額頭,眼眶里含著淚水。公主無動(dòng)于衷,默不吭聲。皇后暗自想:“毫無疑問,一定是發(fā)生了意外事件,不然她不會(huì)始終都是這個(gè)樣子。”于是她關(guān)切地問道:“女兒啊!你怎么了?我來看望你,祝福你,你都不理睬,我想一定是發(fā)生了什么事了吧?你快告訴我,讓娘替你作主。”

“娘,原諒我吧。”白狄奴·卜多魯公主抬頭望著皇后那雙關(guān)切的目光,終于忍不住而開口了:“承蒙母后來看我,作女兒的應(yīng)該恭恭敬敬地迎接你,不過當(dāng)母親聽我講明昨夜所發(fā)生的事,便會(huì)理解女兒此刻的心情了。”見母親表示理解,她便繼續(xù)說道:“昨晚發(fā)生的事是這樣的:我與夫君正準(zhǔn)備就寢時(shí),房里突然出現(xiàn)了一個(gè)來路不明、面目可憎的家伙,他二話不說,把我們連人帶床一起舉了起來,一下子轉(zhuǎn)移到一處陰森、暗淡的地方。”接著公主把后來的遭遇:她丈夫如何被帶走,只留她一個(gè)人躺在床上擔(dān)驚受怕,以及隨后怎樣出現(xiàn)另一個(gè)彬彬有禮的青年來代替她丈夫,躺在她一旁過夜等等,從頭到尾敘述了一遍。最后說:“直到今天早晨,那個(gè)面目猙獰的家伙才又把我們連床帶人一起搬運(yùn)了回來。當(dāng)父親清晨駕臨,并向我道安時(shí),我還沒有從昨晚的驚嚇和恐怖中緩過勁來,處在神魂不定、心緒不寧之中,無法回答父親的問候。我知道失禮了,可能大大傷害了父王。因此,希望你把我的境遇轉(zhuǎn)告父王,求他原諒、饒恕,并請?bào)w諒我當(dāng)時(shí)的那種混亂心情吧。”

皇后聽了白狄奴·卜多魯公主的敘述,感到震驚,她安慰公主道:“女兒啊!你好生鎮(zhèn)靜下來。至于昨晚發(fā)生在你身上的這樁不幸事件,應(yīng)立即把它忘掉,可千萬別在人前宣揚(yáng),否則人們會(huì)認(rèn)為皇帝的女兒喪失理智了。你沒讓父王知道這件事,這是對的。現(xiàn)在你更須小心謹(jǐn)慎。”

“娘,我現(xiàn)在身體健康正常,神智也很清醒,我沒有發(fā)瘋,先前所講的都是事實(shí)。你若不信,完全可以問我的丈夫。”

“女兒啊!你快起來,把昨晚的噩夢忘掉,換上新裝,然后前去參加熱鬧的婚宴。在美妙的彈唱音樂聲中,盡情欣賞歌女、藝人的歌舞,這樣你會(huì)感覺到你的心情輕松、愉快。女兒。‖F(xiàn)在人們正在彩飾城市,備辦豐盛筵席,以熱烈慶;槎Y,為你祝福呢。”

皇后吩咐畢,即刻召喚宮中最老練的侍女,替公主梳妝打扮,準(zhǔn)備去參加婚宴,然后她趕忙來到皇帝面前,說明公主因在新婚之夜受到夢魘的折磨,身體不大舒適,才有早上那種失態(tài)的表現(xiàn)。最后說:“還望大王原諒女兒失敬的地方,對這事別過于認(rèn)真了。”

隨后皇后暗地里召見了宰相的兒子,私下向他打聽:“白狄奴·卜多魯公主所說的昨晚發(fā)生在新房內(nèi)的事是否屬實(shí)?”

宰相的兒子怕說出實(shí)情,會(huì)因此而拆散他和公主的婚姻,因而胡扯道:“回稟母后,我可是一點(diǎn)也不知道這回事。”

皇后聽了宰相之子的回答,便認(rèn)為公主只是做了一個(gè)噩夢,那些事必是夢中的幻境,于是她放下心,高興地陪公主出席婚宴。慶祝宴會(huì)整整熱鬧了一天。宴會(huì)場中,賓客滿座,歌女翩翩起舞,藝人抑揚(yáng)頓挫地引吭高歌,樂師敲擊和吹奏各種樂器,發(fā)出鏗鏘悅耳的聲音;這一切交織成一片喜氣洋洋的景象,到處充滿著快樂的氣氛;屎蠛驮紫喔缸痈裢怅P(guān)心公主,一個(gè)個(gè)自告奮勇,盡情渲染宴會(huì)的樂趣,想這樣來感染公主,使她觸景生情,轉(zhuǎn)憂為喜。為了達(dá)到這個(gè)目的,他們不辭辛苦,不嫌麻煩,想盡各種辦法,凡是公主感興趣的事物,全都安排出來,他們認(rèn)為這樣便可消除公主的煩惱,從而使她愉快。然而他們的努力卻沒有收到預(yù)期的效果。白狄奴·卜多魯公主老是愁眉不展,一動(dòng)也不動(dòng)地默然坐著,始終被昨夜發(fā)生的事所困擾。

而宰相的兒子雖然昨晚整夜被關(guān)在廁所里受凍,所吃的苦頭也更多,但現(xiàn)在他卻對昨夜的事情不得不裝作滿不在乎,好像根本未發(fā)生什么一樣。他怕一公開了昨夜的情況,會(huì)影響他的婚姻大事不說,還會(huì)對自己取得的顯赫地位造成損害。他更怕失去他鐘情的美麗的白狄奴·卜多魯公主。

當(dāng)天阿拉丁也出去湊熱鬧,看見那些不知情的人們所表現(xiàn)出的歡樂從皇宮一直延伸到城里的每個(gè)角落,他只是暗暗發(fā)笑。當(dāng)聽見人們對宰相之子發(fā)出的贊語、祝福,他嗤之以鼻,暗自說:“你們這些可憐蟲,根本不知道昨夜他的遭遇,否則才不會(huì)贊嘆、羨慕他呢。”

阿拉丁回到家中,若無其事地等待著,直到天黑,睡覺的時(shí)候到了,才走進(jìn)寢室,把神燈拿出來,用手指一擦,燈神便出現(xiàn)在他的面前,于是他吩咐燈神像昨天那樣,趁宰相的兒子同公主歡聚之前,就把他倆連床帶人一起弄到他家里來。

燈神隨即隱退。

一會(huì)兒后,他把宰相的兒子和白狄奴·卜多魯公主夫婦帶到阿拉丁家中,并像昨晚那樣,把所謂的新郎帶到廁所中拘禁起來,讓他受苦。

阿拉丁看燈神完成任務(wù),這才脫下外衣,倒在公主身邊睡覺。

次日清晨,燈神照例來到阿拉丁面前,按阿拉丁的指示,把宰相的兒子和白狄奴·卜多魯公主一起送到宮中,照原樣擺在他倆的洞房里。

皇帝清晨從夢中醒來,一睜眼就想到他的寶貝女兒白狄奴·卜多魯公主,決定馬上去看看她是否恢復(fù)了常態(tài)。于是他驅(qū)散睡意,馬上下床,整理一下衣冠,匆匆來到公主的洞房門前,呼喚她。

宰相的兒子吃了一夜苦頭,凍得要命。他剛被送到房中,便聽見呼喚聲,只得掙扎著下床,趁皇帝進(jìn)入新房之前,隨仆人回相府去了。

皇帝掀起新房的掛毯,挨到床前,向躺著的女兒問好,親切地吻她的額角,詢問她的情況。結(jié)果卻見她愁眉苦臉,一聲不吭地怒目瞪著他,露出可憐又可怕的神情。

皇帝眼看那種情景,抑制不住心中的怒火,疑心是發(fā)生什么禍?zhǔn)铝,終于氣急敗壞地抽出腰刀,厲聲說道:“到底發(fā)生什么事了?你再不告訴我,我就宰掉你。我好心好意地跟你說話,你卻不理睬。這種行為,難道是尊敬我的表示嗎?是我所期望的回敬嗎?”

欄目熱點(diǎn)
熱評資源