古詩《黃河》賞析
黃河
羅隱
莫把阿膠向此傾,此中天意固難明。解通銀漢應(yīng)須曲,才出昆侖便不清。
高祖誓功衣帶小,仙人占斗客槎輕。三千年后知誰在?何必勞君報(bào)太平!
詩人雖然句句明寫黃河,卻又是句句都在暗射封建王朝,罵得非常尖刻,比喻也十分貼切。這和羅隱十次參加科舉考試失敗的痛苦經(jīng)歷有著密切的關(guān)系。由此可見,作者不是真要賦詠黃河,而是借事寓意,抨擊和譏諷唐代的科舉制度。
如果聯(lián)系唐太宗說的一句話:“天下英雄,入吾彀中矣”,似乎更好理解。這首詩藝術(shù)上值得稱道的有兩點(diǎn):第一,詩人拿黃河來諷喻科舉制度,這構(gòu)思就很巧妙;其次,句句緊扣黃河,而又句句別有所指,手法也頗為高明。
傳說“黃河千年一清,至圣之君以為大瑞”(見王嘉《拾遺記·高辛》),所以詩人說,三千年(應(yīng)是一千年)黃河才澄清一次,誰還能夠等得著呢?于是筆鋒一轉(zhuǎn),不無揶揄地說:既然如此,就不勞駕您預(yù)告這種好消息了!換句話說,黃河很難澄清,朝廷上的烏煙瘴氣同樣也是改變不了的。這是對唐王朝表示絕望的話。
此后,羅隱果真回到家鄉(xiāng)杭州,在錢镠幕下做官,再不到長安考試了。詩人對唐王朝科舉制度的揭露,痛快淋漓,切中要害,很有代表性。詩中語氣激烈,曾有人說它是“失之大怒,其詞躁”(見劉鐵冷《作詩百法》),即不夠“溫柔敦厚”。這是沒有理解羅隱當(dāng)時(shí)的心情才作的“中庸之論”。
一開頭,作者就用黃河無法澄清作比喻,暗示當(dāng)時(shí)的科舉考試的虛偽性,揭露官場正和黃河一樣混濁,即使把用來澄清濁水的阿膠都傾進(jìn)去,也無濟(jì)于事。接著又用“天意難明”四字,矛頭直指最高統(tǒng)治者。
下面兩句,作者進(jìn)一步描畫科舉場中的黑暗。
李白詩有“君不見黃河之水天上來”之句。黃河古來又有九曲之稱,如劉禹錫《浪淘沙》詞:“九曲黃河萬里沙”。
詩人巧妙地把這兩層意思聯(lián)系起來,馳騁想象,寫道:“解通銀漢應(yīng)須曲”。表面上是說黃河所以能夠通到天上去,是因?yàn)樗拥狼邸?墒恰般y漢”在古人詩詞又常用來指代皇室或朝廷,所以這句的真實(shí)意思是說,能夠通到皇帝身邊去的(指通過科舉考試取得高官顯位),必是使用“曲”的手段,即不正當(dāng)?shù)氖侄巍?/P>
唐