胡令能《小兒垂釣》原文、注釋、翻譯、在線朗讀與賞析
【原詩(shī)】:
小兒垂釣
蓬頭①稚子②學(xué)垂綸③,側(cè)坐莓④苔⑤草映⑥身。
路人借問(wèn)⑦遙招手,怕得魚(yú)驚⑧不應(yīng)⑨人。
【注釋】:①蓬頭:頭發(fā)亂蓬蓬的樣子[1]。
②稚子:年齡小的、懵懂的孩子。
③垂綸:釣魚(yú)。綸:釣魚(yú)用的絲線。
④莓:一種野草。
⑤苔:苔蘚植物。
⑥映:遮映
⑦借問(wèn):向人打聽(tīng)。
⑧魚(yú)驚:魚(yú)兒受到驚嚇。
⑨應(yīng):回應(yīng),答應(yīng)。
【作者簡(jiǎn)介】:請(qǐng)點(diǎn)此查看胡令能簡(jiǎn)介
【翻譯】:
一個(gè)蓬頭稚面的小孩在學(xué)釣魚(yú),
斜身坐在野草叢中,野草掩映了他的身子。
聽(tīng)到有過(guò)路的人問(wèn)路,連忙遠(yuǎn)遠(yuǎn)地?cái)[了擺手,
生怕驚動(dòng)了魚(yú)兒,不敢回應(yīng)過(guò)路人。
【翻譯二】:
一個(gè)蓬頭小孩學(xué)著大人釣魚(yú),側(cè)身坐在莓苔上,身影掩映在野草叢中。聽(tīng)到有過(guò)路的人問(wèn)路連忙遠(yuǎn)遠(yuǎn)地招了招手,害怕驚動(dòng)了魚(yú)不敢回應(yīng)路人。
【在線朗讀】:
【簡(jiǎn)析】:這是一首描寫(xiě)兒童生活情趣的詩(shī)作。一、二兩句重在描寫(xiě)垂釣小兒的形貌,三、四兩句重在描寫(xiě)小兒垂釣的神情動(dòng)作。
“蓬頭稚子學(xué)垂綸”意思是一個(gè)頭發(fā)蓬亂的小孩子學(xué)著大人釣魚(yú);“側(cè)坐莓苔草映身”意思是小孩子側(cè)著身子坐在亂草青苔上,身影映在野草叢中。詩(shī)人對(duì)這個(gè)垂釣的小孩子的外貌并沒(méi)有加以具體修飾和描寫(xiě),而是直接寫(xiě)出山野孩子的蓬亂頭發(fā)的真實(shí)面目,使人覺(jué)得非常地自然、可愛(ài)與真實(shí)!皞(cè)坐”帶有隨意坐下的意思?梢(jiàn)這個(gè)孩子不怎么約束自己的行為,而更專(zhuān)注于釣魚(yú)的情景,可以想象孩子是多么地喜歡釣魚(yú)!拜Α狈褐干L(zhǎng)在潮濕、陰暗的地方的低等植物,從“莓苔”這個(gè)詞中可以看出小孩兒選擇釣魚(yú)的地方是個(gè)人煙稀少,魚(yú)不易受驚嚇之處,為后文的“怕得魚(yú)驚不應(yīng)人”作了鋪墊!安萦成怼笔菍(duì)孩子一個(gè)粗粗的畫(huà)像,同時(shí)也與下句的“路人借問(wèn)遙招手”有著直接關(guān)系。因?yàn)槁啡酥韵蛩騿?wèn),就是因?yàn)榭吹靡?jiàn)他。
“路人借問(wèn)遙招手”意思是聽(tīng)到過(guò)路的人向他打問(wèn),他連忙遠(yuǎn)遠(yuǎn)地招了招手;“怕得魚(yú)驚不應(yīng)人”意思是小孩害怕驚動(dòng)了魚(yú)而不答話。他之所以要以動(dòng)作“遙招手”來(lái)代替說(shuō)話,就是害怕把魚(yú)驚散,他并不是對(duì)路人的問(wèn)話漠不關(guān)心。