唐·李白《清平詞》原文與賞析
寫作背景:
這三首詩是李白在長安為翰林時所作。有一次,唐明皇與楊貴妃在沉香亭觀賞牡丹,因命李白作新樂章,李白奉旨作了這三章。全詩語言艷麗,句句金玉,字字流葩,人花交映,迷離恍惚。無怪乎深為玄宗欣賞,貴妃喜愛。
其一
云想衣裳花相容,春風(fēng)拂檻露華濃。
若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。
以牡丹花比貴妃的美艷。首句以云霞比衣服,以花比容貌;二句寫花受春風(fēng)露華潤澤,猶如妃子受君王寵幸;三句以仙女比貴妃;四句以嫦娥比貴妃。
這樣反復(fù)作比,塑造了艷麗有如牡丹的美人形象。
然而,詩人采用云、花、露、玉山、瑤臺、月色,一色素淡字眼,贊美了貴妃的豐滿姿容,卻不露痕跡。
其二
一枝秾艷露凝香,云雨巫山枉斷腸。
借問漢宮誰得似,可憐飛燕倚新妝。
本首寫貴妃的受寵幸。
首句寫花受香露,襯托貴妃君王寵幸;二句寫楚王遇神女的虛妄,襯托貴妃之沐實惠;三、四句寫趙飛燕堪稱絕代佳人,卻靠新妝專寵,襯托貴妃的天然國色。
詩人用抑揚法,抑神女與飛燕,以揚楊貴妃的花容月貌。
其三
名花傾國兩相歡,長得君王帶笑看。
解釋春風(fēng)無限恨,沉香亭北倚闌干。
本首總承一、二兩首,把牡丹和楊貴妃與君王揉合,融為一體。
首句寫名花與傾國相融;二句寫君王的歡愉,“帶笑看”三字,貫穿了三者,把牡丹、貴妃、明皇三位一體化了。三、四句寫君王在沉香亭依偎貴妃賞花,所有胸中憂恨全然消釋。
人倚闌干、花在欄外,多么優(yōu)雅,多么風(fēng)流!