華語網(wǎng) > 文言專題 > 文言經(jīng)典 > 正文

賀進(jìn)士王參元失火書

賀進(jìn)士王參元失火書

得楊八①書,知足下遇火災(zāi),家無余儲。仆始聞而駭,中而疑,終乃大喜。蓋將吊而更以賀也。道遠(yuǎn)言略,猶未能究知其狀,若果蕩焉泯焉而悉無有,乃吾所以尤賀者也。

足下勤奉養(yǎng),樂朝夕,惟恬安無事是望也。今乃有焚煬赫烈之虞,以震駭左右,而脂膏滫瀡②之具,或以不給,吾是以始而駭也。凡人之言皆曰,盈虛倚伏③,去來之不可常;?qū)⒋笥袨橐,乃始厄困震悸,于是有水火之孽,有群小之慍。勞苦變動,而后能光明,古之人皆然。斯道遼闊誕漫,雖圣人不能以是必信,是故中而疑也。

以足下讀古人書,為文章,善小學(xué)④,其為多能若是,而進(jìn)不能出群士之上,以取顯貴者,蓋無他焉。京城人多言足下家有積貨,士之好廉名者,皆畏忌,不敢道足下之善,獨自得之心,蓄之銜忍,而不能出諸口。以公道之難明,而世之多嫌也。一出口,則嗤嗤者以為得重賂。仆自貞元十五年,見足下之文章,蓄之者蓋六七年未嘗言。是仆私一身而負(fù)公道久矣,非特負(fù)足下也。及為御史尚書郎,自以幸為天子近臣,得奮其舌⑤,思以發(fā)明足下之郁塞。然時稱道于行列,猶有顧視而竊笑者。仆良恨修己之不亮,素譽之不立,而為世嫌之所加,常與孟幾道⑥言而痛之。乃今幸為天火之所滌蕩,凡眾之疑慮,舉為灰埃。黔其廬,赭其垣,以示其無有。而足下之才能,乃可以顯白而不污,其實出矣。是祝融、回祿⑦之相吾子也。則仆與幾道十年之相知,不若茲火一夕之為足下譽也。宥而彰之,使夫蓄于心者,咸得開其喙⑧;發(fā)策決科者,授子而不栗。雖欲如向之蓄縮受侮,其可得乎?于茲吾有望于子,是以終乃大喜也。

古者列國有災(zāi),同位者皆相吊。許不吊災(zāi),君子惡之⑨。今吾之所陳若是,有以異乎古,故將吊而更以賀也。顏、曾之養(yǎng),其為樂也大矣,又何闕焉?

足下前章要仆文章古書,極不忘,候得數(shù)十篇乃并往耳。吳二十一武陵來,言足下為《醉賦》及《對問》,大善,可寄一本。仆近亦好作文,與在京城時頗異,思與足下輩言之,桎梏甚固,未可得也。因人南來,致書訪死生。不悉。宗元白。

注釋

①[楊八]名敬之,在楊族中排行第八。柳宗元的親戚,王參元的好朋友。

②[滫瀡(xiūsuǐ)]這里指淀粉一類烹調(diào)用的東西,泛指食物。滫,淘米水。瀡,古時把使菜肴柔滑的作料叫“滑”,齊國人稱之為“瀡”。

③[倚伏]出自《老子》“禍兮福之所倚,福兮禍之所伏!币鉃榈?zhǔn)歉R劳兄S质堑滊[藏之所,禍福可以互相轉(zhuǎn)化。

④[小學(xué)]舊時對文字學(xué)、音韻學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)的總稱。

⑤[奮其舌]這里指對皇帝勸諫、上疏等。奮,鼓動。

⑥[孟幾道]孟簡,字幾道,擅長寫沈德潛在《說詩啐語》(卷上)中對詩歌的開頭的創(chuàng)作說過這樣的話,“起手貴突!币筛呱綁嬍,不知其來,令人驚絕”。這句話同樣適用于文章的創(chuàng)作。柳宗元的《賀進(jìn)士王參元失火書》就是這樣一篇“令人驚絕”的文章。

本文標(biāo)題下筆詼奇,出人意料,頗有懸念。王參元是鄜坊節(jié)度使王棲曜的小兒子,是作者柳宗元的朋友,朋友家里“失火”,生活失去著落,作者不去勸解、安慰,反而要“祝賀”,實在是“奇特尤甚”(清·過珙《詳定古文評注全集》卷七)。

文章開篇,先交代自己從朋友楊敬之處得到王家失火的消息,作者描寫了自己聽到消息時的思想情緒的變化,“始聞而駭,中而疑,終乃大喜,蓋將吊而更以賀也”!笆肌薄爸小薄敖K”,從時間的角度,反映了作者對“失火”一事的認(rèn)識過程;“駭”“疑”“喜”,則形象地交代了思考的結(jié)果,簡潔地概括了為什么要把“安慰”改為“慶賀”的原因。這句話也是全文的綱領(lǐng)。

文章接下來就從“始駭”“中疑”“終喜”三個方面,分三個層次一一進(jìn)行了說明。

王參元家里經(jīng)歷了一場火災(zāi),連日常生活用品也被燒得一干二凈,一個“唯恬安無事是望”的人遭此一劫,確實讓人感到很是不幸,讓人駭怕,柳宗元起初也是這樣的反應(yīng),這是人之常情,是一種自然反應(yīng)。這是第一層。

第二層接著分析“中疑”的原因。孟子認(rèn)為“天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能”,老子以為“禍兮福之所倚,福兮禍之所伏”,但柳宗元認(rèn)為,這樣的等待過于長久,也是“荒誕無稽”的,對于一個有志向抱負(fù)的人而言,這樣長時間的等待是一種折磨,一種生命消耗。王參元所遭遇的這場火災(zāi)是否是“!,是否預(yù)示他將要接受“大任”,看看王參元目前的處境,柳宗元并不認(rèn)為“火災(zāi)”與“大有為”“能光明”之問有必然的聯(lián)系。另外,柳宗元自己也命運多舛,對這類凡人相信的說法有一定的認(rèn)識與思考,因此他表示不解,表示懷疑。

第三層,具體分析“終喜”的原因,這是全文的重點。王參元勤讀古人書,認(rèn)真創(chuàng)作文章,擅長小學(xué)研究,是個“多能”的進(jìn)士,憑他的學(xué)問才識,早就應(yīng)該得到朝廷的重用,一展“濟世救民”的才干,但到如今依舊是“進(jìn)不能出群士之上”,郁郁不得志。究竟是什么原因使得王參元無由施展才能呢?作者把筆鋒一轉(zhuǎn),直接刺向不合理的社會現(xiàn)象,漸次展露行文的真正用意。

原來,“公道之難明,而世之多嫌也”。當(dāng)時之士追求“好廉”的虛名,明明知道王參元的才干,但因為王家有財,怕推薦了王參元就被人說是接受了賄賂,從而影響自己的名譽仕途。作者自責(zé)自己也不能免俗,雖然擔(dān)任“天子近臣”,也怕別人“竊笑”,所以,心里雖然對這樣的現(xiàn)象表示不滿,但也只是“痛”而已,只能表示無奈。這從一個側(cè)面反映了當(dāng)時社會賄賂公行、猜忌橫行、俗見混亂、積毀銷骨的不合理現(xiàn)象,也流露了作者對懷才不遇之士的深切同情。

如今一場大火,燒掉了王家的財產(chǎn),卻也讓王參元擺脫了多財?shù)睦勖部伤闶欠N“幸運”,終于有機會可以推薦他了!皠t仆與畿道十年之相知,不若茲火一夕之為足下譽也!边@看似滑稽可笑的話語中包含著無盡的悲哀。明明相知多年,也充分了解王參元的才學(xué),但終究沒有幫助朋友發(fā)揮才能,這不能不說是種悲哀。因此這次王參元家失火,雖然家產(chǎn)蕩然無存,但人們自可毫無顧忌地與他交往,為之延譽,這正好為王參元揚名提供了大好機會,故值得慶賀。柳宗元慶賀王參元家遭遇火災(zāi),正是意圖借這常人看來十分“別扭可笑”的想法來有力地抨擊不合理的社會風(fēng)氣。正是因為今后可以“咸得開其喙”“授子而不栗”,所以反而“大喜”了。

接著,作者引用古人的事例來進(jìn)一步表明自己真實的想法!蹲髠。昭公十八年》載,宋、衛(wèi)、陳、鄭災(zāi),陳不救火,許不吊災(zāi),這引起了人們的不滿,“君子是以知陳許之先亡也”,現(xiàn)在自己面對朋友家遭遇火災(zāi),不僅不“吊”反而過分地“賀”,這樣的做法貌似與古人的“不吊”相同,但性質(zhì)是完全不同的,柳宗元聲明自己上面所說的是憤激的反話,做的是“反事”,并不是真的希望朋友家遭遇火災(zāi)而傾家蕩產(chǎn)!邦、曾之養(yǎng)”分別指顏回和曾參的言行!墩撜Z·雍也》中記有“子日:一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,(顏)回也不改其樂”!肚f子·讓王》說“曾子居衛(wèi),緄袍無表,顏色腫噲,手足胼胝,三日不舉火,十年不制衣。正冠而纓絕,捉衿而肘見,納履而踵決。曳縱而歌《商頌》,聲滿天地,若出金聲。天子不得臣,諸侯不得友,故養(yǎng)志者忘形,養(yǎng)形者忘利,致道者忘心矣”。這兩位儒家杰出人物的言行都體現(xiàn)了一種精神追求,一種生活境界。柳宗元引用這兩位古代賢人的事例目的是鼓勵朋友要學(xué)習(xí)先人的安貧樂道,“憂道不憂貧”的高尚品德,以此來提高自己的志趣。這兩處典故的弓l用把自己的勸慰、朋友的想法和盤托出,語言簡潔但富有趣味。

《賀進(jìn)士王參元失火書》這封信,作者通過奇特的構(gòu)思表達(dá)了嚴(yán)肅的社會問題,在幽默的筆調(diào)中寄寓著很深的感慨。情趣事趣皆出,令人回味再三。

《國語·晉語八》有“叔向賀貧”一節(jié),寫韓宣子憂貧,叔向反倒向他祝賀,韓宣子不解,于是叔向發(fā)表了一番議論:當(dāng)年欒武子貧而有德,國家賴以為安,其子孫也受到庇護(hù);邵昭子富而無德,“恃其富寵,以泰于國”,結(jié)果“其身尸于朝,其宗滅于絳”“一朝而滅,莫之哀也”。“今吾子有欒武子之貧,吾以為能其德矣,是以賀。若不憂德之不建,而患貨之不足,將吊之不暇,何賀之有?”叔向以賀貧為由,圍繞富與德的輕重,引出深刻的道理,文章平易中肯而又風(fēng)姿搖曳,娓娓動人。本文在表達(dá)技巧方面與“叔向賀貧”頗有相通之處。

點此選購正版圖書】   上一篇:待漏院記原文、注釋、翻譯與賞析

下一篇:小石城山記原文、注釋、翻譯與賞析

請你點此糾錯或發(fā)表評論 文章錄入:09ping    責(zé)任編輯:Gaoge
隨機推薦