作者表現(xiàn)潭水的清澈之時(shí),更妙的還是寫魚這一段描寫。充分表現(xiàn)了水之清及人之樂。在這段文字當(dāng)中,作者運(yùn)用了動(dòng)與靜相輔相成的手法,繪畫了一群活生生的游魚。先是魚群一動(dòng)不動(dòng),一無憑依,仿佛懸于空中,在日光照射下,水底石上,魚影歷歷。這是寫魚處在靜態(tài)之中。如果僅僅寫了魚的靜態(tài),不免失之呆滯。故繼而筆鋒一轉(zhuǎn),來寫魚的飛快翔游。靜態(tài)轉(zhuǎn)瞬即逝,魚群處于活潑的動(dòng)態(tài)之中。靜與動(dòng)的這一迅速更替,水中的一派盎然生機(jī),這樣就自然引出魚群“似與游者相樂”一語(yǔ)。魚與游者相互為樂,這即是作者在訪勝賞景中的心理狀態(tài),人與自然、內(nèi)心與外物,達(dá)到了渾然一體的境界,又給讀者留下廣闊的想像余地,潭水的清空明,也就在不言中透露出來。
7、本文的結(jié)構(gòu)是怎樣的?
全文分作5段,層次清楚。第1段系引言的性質(zhì)。開頭從小丘寫起,接著寫小石潭,先不寫近見而寫遠(yuǎn)聞,這樣景物若隱若現(xiàn),就能引人入勝。第2段寫潭的本身,著重寫潭水清澈,游魚活潑。但寫法又有不同,前者是暗寫的,后者是明寫的。第3段寫潭外的水流,著重顯示其曲折深遠(yuǎn),使人感到有山重水復(fù)的意味。第四段變換了寫法,以上是寫形態(tài),這里深入一層,改為寫意境。這樣寫,讀者由環(huán)境的凄清可以體會(huì)到作者身世的悲涼。最后一段是補(bǔ)敘性質(zhì),追記一下游歷的侶伴,作為游記的結(jié)束。
8、本文在語(yǔ)言方面有什么特色?
作者描畫景物,語(yǔ)言精練優(yōu)美。例如寫溪流的曲折蜿蜒,用“斗折蛇行”來作比,這四個(gè)字包含兩個(gè)比喻,溪身像北斗星那樣曲折,是靜的,溪水像蛇那樣游動(dòng),是動(dòng)的,既寫了靜態(tài)又寫了動(dòng)態(tài)。又如“明滅可見”,精確地寫出了從潭上望小溪的景象,由于溪流曲折,一段看得見,是亮的,一段看不見,是暗的,所以忽明忽暗,寫得巧妙而貼切。還有,這篇文章比較多地用了四字句,連用這樣的句子,讀起來顯得簡(jiǎn)練,爽朗,整齊,和諧,富于音樂美。
9、本文是怎樣做到情景交融的?
這篇文章有不少地方用了情景交融的寫法。如寫最初發(fā)現(xiàn)小石潭時(shí),說水聲“如鳴佩環(huán),心樂之”,寫游魚的活潑,說“似與游者相樂”,寫坐潭上時(shí)候的感受,說“凄神寒骨,悄悄幽邃”,這樣寫,景物染上人們的感情色彩,文章所創(chuàng)造的境界就更為鮮明切實(shí)。本文寫小石潭的自然景色,與作者當(dāng)時(shí)前后變化的兩種心情契合地交融在一起,這又說明作者善于融情于景。前