同形者自汰──純形化
在連詞的發(fā)展過程中,出現(xiàn)了同形異義的連詞,這兩個(gè)同形連詞,其中一個(gè)在發(fā)展中消亡,由其他的同義連詞替代,而另一個(gè)則競爭取勝而留存下來,使詞形與詞義單純化,即一形表一義,這就便于人們交際。如:
(a)“卻”
但織綺羅數(shù)已畢,卻放二個(gè)人歸本鄉(xiāng)。(《敦煌變文集·董永變文》)
人攀明月不可得,月行卻與人相隨。(唐·李白《把酒問月》)
這兩例都出現(xiàn)于唐代。例“卻”是承接上文,表示條件句“但(只要)……卻(就,便)……”。稱“卻(,)”。例“卻”構(gòu)成轉(zhuǎn)折關(guān)系,表示明月得不到,可是卻與人相隨。稱“卻(,)”。這兩個(gè)“卻”是同形詞,在發(fā)展過程中,“卻(,)”消失!皡s(,)”保留下來。它們的共存期是從唐到明代。
“卻(,)”從發(fā)展至消失,下例似乎可以看得出一點(diǎn)痕跡:
我如今趁武大未歸,走過去細(xì)細(xì)地說誘他,你卻便使人將綾綢絹匹并綿子來。(《水滸傳》第二十四回)
這里的“卻”與“便”同義聯(lián)合,但在語義上已成剩余信息,只用來加強(qiáng)語氣和語勢(shì)。明代以后這種用法就消失了。
“卻(,)”在句子中,起一個(gè)轉(zhuǎn)折作用,從唐代到清代,均有用例。它常與“一是”連用。如:
他說話古怪,明是欺心光景,卻是既到此地,不得不把他來作傍。(《二刻拍案驚奇》卷二十四)
用“卻是”加強(qiáng)了轉(zhuǎn)折的意味,而起主要作用的是“卻”!皡s是”沿習(xí)到清代,F(xiàn)在較少用到。
“卻(,)”“卻(,)”表示的句中關(guān)系不同,它們分別組成雙音詞后,“卻(,)”成為“陪伴”;“卻(,)”成為“主角”,明代以后,“卻(,)”消失,“卻(,)”一直沿習(xí)至今,這就使“形”與“義”單純而一致起來,避免了形同而意義分岐的現(xiàn)象,成為“純形化”歷史發(fā)展的一個(gè)代表。
(b)“不論”
不論崔李上青云,明日舒王亦拋我。(唐·白居易《履信池櫻桃島上醉后走筆送別舒員外兼寄宗正李卿考功崔郎中》)
五岳四櫝皆總受,不論江海及諸山。(《敦煌變文集·金剛般若波羅密經(jīng)講經(jīng)文》)〔不論是江海還是群山,五岳四櫝全都統(tǒng)統(tǒng)地接受!
例“不論”當(dāng)“不但”講,是遞進(jìn)連詞,構(gòu)成“不論(不但)……亦(也,還)……”句式表示遞進(jìn)關(guān)系。例是一個(gè)“倒裝句”,“不論”表示不受條件限制,是條件連詞。前者稱“不論(,)”,后者稱“不論(,)”!安徽(,)”和“不論(,)”的共存期從唐到明代!安徽(,)”在唐宋時(shí)期特別活躍,宋以后漸少,多用“不但、不特、非獨(dú)”等,清代又出現(xiàn)了“不單、不僅”,“不論(,)”消失!安徽(,)”在唐以后,宋、元、明、清皆有用例,通過一段共存期,到清代,“不論”成為專用于表?xiàng)l件關(guān)系的連詞,常與“都、總”配合使用,成為現(xiàn)代漢語的常有用連詞之一!安徽摗奔冃位。
連詞的發(fā)展,從古到今,主要有上述四種情況,也是四個(gè)特點(diǎn)。即:兼職者分擔(dān),同義者競爭,異形者更換,同形者自汰。這四種情況又是互相滲透,交織在一起的。連詞的發(fā)展,在歷史上從上古到中古、近代到現(xiàn)代其數(shù)量經(jīng)歷了“少-多-少”這一競爭變化的發(fā)展過程,使連詞趨于精密、通俗、單一,以適合社會(huì)交際的需要。全面來看,就整體而言,語言中連詞的數(shù)量似不致太多。這是由于連詞的功用僅在于在話語結(jié)構(gòu)和篇章結(jié)構(gòu)中做并列、條件、因果、轉(zhuǎn)折、目的、修飾之用。連詞總的發(fā)展方式是“同義共存,同義競爭,自然淘汰,約定俗成”,到清代中葉至“五四”時(shí)期,連詞發(fā)展成為現(xiàn)代漢語中使用的結(jié)構(gòu)模式及其語義內(nèi)容。
注釋:
參閱王力《漢語語法史》頁“實(shí)詞虛化”有關(guān)部分。楊伯峻《古漢語虛詞》頁“以”條部分。
這些詞,因方言的差異與文字使用的不統(tǒng)一,致使同一意義的詞出現(xiàn)一音多字或近音多字的的現(xiàn)象,這是連詞增加的原因之一。近音字后來因語音的簡化差別消失,趨于統(tǒng)一;一音多字也逐漸減少字?jǐn)?shù)而統(tǒng)一定型。另外,連詞(也包括其他詞類的詞)有同義重疊使用的現(xiàn)象,致使二、三個(gè)單音節(jié)同義詞(字)以語素的身份構(gòu)成復(fù)音連詞,也使連詞數(shù)量增多。
在構(gòu)詞衍生的過程中,可看出相類連詞大多有音似情況,“只除是、則除是”是又一例。其他還有字?jǐn)?shù)加減合并,如“除非”與“除是”合并成“除非是”是明顯的一例,類似詞的搭配組合現(xiàn)象是漢語歷史變化過程中常發(fā)生的情形。
“其況、況其、何況”等連詞本非雙音節(jié)詞,原來,“何、其”乃是代詞,均有所指,但因在句中常一起出現(xiàn),為后人分析為詞組,而代詞意義漸逐消失,其后形成雙音詞。“所以、雖然”亦如此。