(一)定義
句子是表示相對完整的意義,前后都有停頓,帶有一定語調(diào),人們用來進行交際的基本語言單位。書面上以句號、問號或嘆號來表示停頓和語調(diào)。如:
我想喝水!
全句語調(diào)趨降,下降幅度較大,是感嘆語氣。
(二)句子與詞、短語的區(qū)別
詞和詞可以構(gòu)成短語,詞和短語都是結(jié)構(gòu)單位,而句子不是從結(jié)構(gòu),而是從使用角度劃分出來的。換句話說,詞和短語是備用單位,句子是使用單位;詞和短語是靜態(tài)單位,句子是動態(tài)單位;詞和短語之間是組合關(guān)系,詞、短語同句子之間是實現(xiàn)關(guān)系。
1.兩者的差別是質(zhì)的區(qū)別
詞和短語同句子的區(qū)別,并不在于量,而在于質(zhì)。量再少,哪怕是一個詞,只要帶上語調(diào),就是一個句子。如:
"水!"在不同語境,有不同意思。當(dāng)病人迷迷糊糊地躺在床上,嘴里輕輕地說,意思是"我要喝水"。當(dāng)軍隊在漆黑的山溝里急行軍,走在前面的戰(zhàn)士突然地喊了一聲,意思是"這里有水,注意不要踩上去"。當(dāng)一行人在沙漠里迷路,走了好幾天,又干又渴,走在前面的忽然大聲說,意思是"我們終于找到水了"。
量再大,哪怕十幾個詞,甚至是幾十個詞,可能還是短語。如:
"必須進一步鞏固和發(fā)展中俄兩國之間面向二十一世紀(jì)的新型伙伴關(guān)系"述賓短語,在"雙方一致認(rèn)為必須進一步鞏固和發(fā)展中俄兩國之間面向二十一世紀(jì)的新型伙伴關(guān)系"中只是一個句法成分。只有它帶上語調(diào),進入某一語境使用時,才實現(xiàn)為句子。
同樣道理,句子不一定是主謂短語。主謂短語也可能只是句中一個成分,如:
主謂短語"他喜歡打球"在"我知道他喜歡打球"中只作賓語。
2.句子結(jié)構(gòu)復(fù)雜度與語境依賴度成反比
詞和短語實現(xiàn)為句子時,對語境的依賴度同其本身結(jié)構(gòu)的復(fù)雜性呈反比。語言單位越簡單,對語境的依賴性就越大。語言單位越完備,對語境的依賴性就越小,它的多義性就越少。如:
a、水。
b、喝水。
c、想喝水。
d、我想喝水。
e、我想喝一