華語網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

第三十四章 黃金如山,富了湯姆與哈克

作者:經(jīng)典名著 文章來源:名著

第三十四章 黃金如山,富了湯姆與哈克

哈克說:“湯姆,要是弄到繩子,我們就可以滑下去,窗戶離地面沒有多高!

“胡說,干嗎要溜走呢?”

“是這樣的,跟一大群人在一起怪不習慣的,受不了。湯姆,反正我不下去!

“真是的,討厭!其實下去沒什么大不了的事,我根本不在乎,我會照應(yīng)你的!

希德來了。

“湯姆,”他說,“波莉姨媽一下午都在等你吶,旣悶槟銣蕚浜昧硕Y服。大家都為你擔心。喂,這不是蠟燭油和粘土嗎?在你衣服上!

“得了,希德先生,你少管閑事。他們今天為什么在這里大吃大喝呢?”

“這是寡婦家的宴會,她經(jīng)常請客。這次是為了威爾斯曼和他兒子舉行的,感謝他們的救命之恩。喂,還想知道得更多嗎?我可以告訴你!

“嗯,是什么事?”

“什么事?老瓊斯先生今晚有驚人的消息要告訴這里的人們。他在和姨媽談這事時,被我聽到了這個秘密,不過我想,現(xiàn)在這已算不上什么秘密了,人人都知道,寡婦也知道,但她卻盡力掩飾。瓊斯先生一定要哈克出席。你瞧,哈克不在場,他怎么能說出那個大秘密呢!”

“希德,是哪方面的秘密?”

“就是哈克跟蹤強盜到寡婦家的那件事情。我想瓊斯想利用此事來個一鳴驚人的舉動,不過我敢打賭,他不會成功!

希德笑了,心滿意足地笑了。

“希德,是你把秘密泄露出去的吧!”

“得了,別管是誰干的,反正有人已說出了那個秘密,這就夠了!

“希德,全鎮(zhèn)只有一個下流家伙會這么干,那就是你。你要是處在哈克的位置,你早就溜之大吉,根本不會向人報告強盜的消息。你只會干些卑鄙齷齪的事情,見不得干好事的人受表揚。好,賞你這個——‘不用道謝’,照寡婦的說法!

湯姆一邊說,一邊打他耳光,連踢帶推把他攆出門外!昂,趕快去向姨媽告狀吧,只要你敢,明天就有你好受的。”

幾分鐘過后,寡婦家的客人都坐在了晚餐桌旁,十幾個小孩也被安排在同一間房里的小餐桌旁規(guī)規(guī)矩矩地坐著,那時的習俗就是這樣。過了一會后,瓊斯先生作了簡短的發(fā)言,他感謝寡婦為他和兒子舉辦此次宴請,但他又說還有個很謙虛的人——

他說了很多后,突然戲劇性地宣布這次歷險中哈克也在場。人們顯得很驚訝的樣子,實際上是故作的。要是在平常遇上這樣歡快的場面,人們聽到秘密后會顯得更加熱鬧的。

可是只有寡婦一人卻表現(xiàn)出相當吃驚的樣子。她一個勁地贊揚和感激哈克的所作所為,結(jié)果哈克幾乎忘卻了眾目睽睽下穿新衣不自在的感覺。

寡婦說她打算收養(yǎng)哈克,讓他上學受教育,一旦有錢就讓他做點小買賣。湯姆終于有機會搭上了腔,他說:

“哈克不需要那個,他富了。”

聽了這句可笑的話,在座的來賓為了面子都忍著沒有笑出來,但場面卻讓人尷尬。湯姆打破了沉默。

“哈克有錢了,你們或許不相信,不過他真有了很多的錢。喂,你們別笑,我會讓你們看到的,請稍等片刻吧。”

湯姆跑到門外,那些人彼此迷惑不解,好奇地看著,再問哈克,他此時卻張口結(jié)舌。

“希德,湯姆得了什么?”波莉姨媽問道,“他呀——真是的,從來猜不透他,我從來沒有——”

她還沒說完,只見湯姆吃力地背著口袋走進來。他把黃色金幣倒在桌上說:

“你們看呀!我剛才怎么說的?一半是哈克的,一半是我的!”

這一下使在座的人全都大吃一驚。大家只是瞪眼盯著桌上,一時沒有人說話。接著大家一致要求湯姆說出原委。湯姆滿口答應(yīng),于是就把事情的來龍去脈說了一遍,雖然話很長,但大家卻聽得津津有味,沒有一個人插話打斷他的敘述。

湯姆講完后,瓊斯先生說:

“我原以為今天我會讓大家大吃一驚,可是聽了湯姆的敘述,我承認我的根本不算什么了!

錢被過了數(shù),總共有一萬二千塊美元。盡管在座的人當中,有的家產(chǎn)不止這個數(shù),可是一次見過這么多錢卻還是頭一回。

返回目錄】  【上一頁】  【下一頁

搜索更多關(guān)于湯姆索亞歷險記 經(jīng)典名著 的資料

請你點此糾錯或發(fā)表評論 文章錄入:laiqian    責任編輯:Gaoge 
隨機推薦