華語網_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文

 華語網 > 現代文閱讀 > 閱讀世界 > 經典名著 > 正文

魯濱孫漂流記第三章在線閱讀(7)

作者:佚名 文章來源:會員上傳
世界名著在線閱讀                                魯濱孫漂流記
作者簡介 內容提要 小學生讀后感 中學生讀后感
那肉早被咸水浸壞,且摻雜著泥沙,根本無法食用。

我這樣每天除了覓食就上船干活,直到六月十五日。在此期間,我總是漲潮時外出覓食,退潮時就上船干活。這么多天來,我弄到了不少木料和鐵器。如果我會造船,就可以造條小艇了。同時,我又先后搞到了好幾塊鉛皮,大約有一百來磅重。

六月十六日走到海邊,看到一只大鱉。這是我上島后第一次看到這種動物?磥,也許我運氣不佳,以前一直沒有發(fā)現,其實這島上大鱉不少。后來我發(fā)現,要是我在島的另一邊居住,我每天肯定可以捉到好幾百只,但同時因鱉滿為患,將受害不淺。

六月十七日我把那大鱉拿來煮了吃。在它的肚子里,我還挖出了六十只蛋。當時,我感到鱉肉鮮美無比,是我平生嘗到的最佳菜肴。因為自從我踏上這可怕的荒島,除了山羊和飛禽,還沒有吃過別的動物的肉呢!

六月十八日整天下雨,沒有出門。我感到這回的雨有點寒意,身子感到有點發(fā)冷。我知道,在這個緯度上,這是不常有的事。

六月十九日病得很重,身子直發(fā)抖,好像天氣太冷了。

六月二十日整夜不能入睡,頭很痛,并發(fā)熱。

六月二十一日全身不舒服。想到自己生病而無人照顧的慘狀,不禁怕得要死。自從在赫爾市出發(fā)遭遇風暴以來,我第一次祈禱上帝。至于為什么祈禱,祈禱些什么,連自己也說不清楚,因為思緒混亂極了。

六月二十二日身子稍稍舒服一點,但因為生病,還是害怕極了。

六月二十三日病又重了,冷得直發(fā)抖,接著是頭痛欲裂。

六月二十四日病好多了。

六月二十五日發(fā)瘧疾,很厲害。發(fā)作一次持續(xù)七小時,時冷時熱,最后終于出了點汗。

六月二十六日好了一點。因為沒有東西吃,就帶槍出門。身體十分虛弱,但還是打到了一只母山羊。好不容易把山羊拖回家,非常吃力?玖艘稽c山羊肉吃。很想煮些羊肉湯喝,可是沒有鍋子。

六月二十七日瘧疾再次發(fā)作,且來勢很兇。在床上躺了一整天,不吃不喝。口里干得要命,但身子太虛弱,連爬起來弄點水喝的力氣都沒有。再一次祈禱上帝,但頭昏昏沉沉的;等頭昏過去后,我又不知道該怎樣祈禱,只是躺在床上,連聲叫喊:"上帝,保佑我吧!上帝,可憐我吧!上帝,救救我吧!"這樣連續(xù)喊了兩三小時,寒熱漸退,我才昏昏睡去,直到半夜才醒來。醒來后,覺得身子爽快了不少,但仍軟弱無力,且口里渴得要命。可是家里沒有水,只得躺下等第二天早晨再說。于是,我又睡著了。這一次,我做了一個惡夢。

我夢見我坐在圍墻外面的地上,就是地震后刮暴風雨時我坐的地方,看見一個人從一大片烏云中從天而降,四周一片火光。他降落到地上,全身像火一樣閃閃發(fā)光,使我無法正眼看他。他面目猙獰可怖,非言語所能形容。當他兩腳落到地面上時,我仿佛覺得大地都震動了,就像地震發(fā)生時一樣。更使我驚恐的是,他全身似乎在燃燒,空中火光熠熠。

他一著地,就向我走來,手里拿著一根長矛樣的武器,似乎要來殺我。當他走到離我不遠的高坡上時,便對我講話了,那聲音真可怕得難以形容。他對我說的話,我只聽懂了一句:"既然所發(fā)生的一切事情都不能使你懺悔,現在就要你的命。"說著,他就舉起手中的矛來殺我。

任何人讀到我這段記述時,都會感到,這個可怕的夢境,一定把我嚇得靈魂出竅,根本無法描繪當時的情景。雖然這僅僅是一個夢,但卻十分恐怖。即使醒來后,明知是一場夢,在腦海里留下的印象,也還可怕得難以言傳。

天哪!我不信上帝。雖然小時候父親一直諄諄教誨我,但八年來,我一直過著水手的生活,染上了水手的種種惡習;我交往的人也都和我一樣,邪惡缺德,不信上帝。所以,我從父親那兒受到的一點點良好的教育,也早就消磨殆盡了。這么多年來,我不記得自己曾經敬仰過上帝,也沒有反省過自己的行為。我生性愚蠢,善惡不分。即使在一般水手中,我也算得上是個邪惡之徒:冷酷無情,輕率魯莽,危難中不知敬畏上帝,遇救時也不知道對上帝感恩。

從我前面的自述中,讀者可以知道,至今我已遭遇了種種災難,但我從未想到這一切都是上帝的意旨,也從未想到這一切都是對我罪孽的懲罰,是對我背逆父親的行為,對我當前深重的罪行,以及對我邪惡生涯的懲罰。當我不顧一切,冒險去非洲蠻荒的海岸,我從未想到這種冒險生涯會給我?guī)硎裁春蠊矝]有祈禱上帝為我指引一條正路,保佑我脫離身邊的危險,免遭野獸或野人的襲擊。我完全沒有想到上帝,想到天意;我的行為完全像一個畜生,只受自然規(guī)律的支配,或只聽從常識的驅使,甚至連常識都談不上。

當我在海上被葡萄牙船長救起來時,受到他優(yōu)厚、公正和仁慈的待遇,但我心里沒有對上帝產生一點感激之情。后來我再度遭受船難,并差一點在這荒島邊淹死,我也毫無懺悔之意,也沒有把此當作對我的報應。我只是經常對自己說,我是個"晦氣鬼",生來要吃苦受罪。

確實,我一上岸,發(fā)現其他船員全都葬身大海,唯我一人死里逃生,著實驚喜了一番;在狂喜中,我若能想到上帝,就會產生真誠的感恩之情。但我僅僅欣喜一陣子而已,高興過了也就算了。我對自己說,我慶幸自己能活下來,卻沒有好好想一下,別人都死了,單單我一人幸免于難,豈不是上帝對我的特殊恩寵;也沒有深入思考一下,上天為什么對我如此慈悲。我像一般船員一樣,沉船之后,僥幸平安上岸,當然欣喜萬分;然后就喝上幾杯甜酒,把船難忘得一干二凈。我一生就過著這樣的生活。

后來,經過了一番思考,對自己的狀況有了清醒的認識,知道自己流落到這個可怕的荒島上,遠離人煙,毫無獲救的希望。盡管自己知道身陷絕境,但一旦我發(fā)現還能活下去,不致餓死,我的一切苦惱也隨之煙消云散了。我又開始過著無憂無慮的生活,一心一意干各種活兒以維持自己的生存。我一點也沒有想到,我目前的不幸遭遇,是上天對我的懲罰,是上帝對我的報應。說實話,這種思想很少進入我的頭腦里。

前面我在日記中已經提到過,在大麥剛剛長出來時,我曾一度想到上帝,并深受感動,因為我最初認為那是上帝顯示的神跡。但后來發(fā)現這并非是上帝的神跡,我感受的印象也就隨之消失了。關于這一點,我前面已記過了。

地震該是大自然最可怕的景象了吧,而且,這往往使人想到冥冥中的那種神力,這種神力往往又與上帝或天意聯(lián)系在一起?墒牵谧畛醯囊魂嚳謶诌^去之后,關于神力和上帝的印象也馬上隨之消失。我既不覺得有什么上帝,也不認為有所謂上帝的審判,也沒有想到我目前可悲的處境是出于上帝的意旨,好像我一直生活得十分優(yōu)裕舒適似的。

可是現在,我生病了,死亡的悲慘境遇漸漸在我面前呈現。由于病痛,我精神頹喪;由于發(fā)熱,我體力衰竭。這時,我沉睡已久的良心開始

上一章 上一頁  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 下一頁 下一章 回目錄  

欄目熱點
熱評資源