第五章父與子
父子三人和兩個(gè)兒媳婦,現(xiàn)在已經(jīng)準(zhǔn)備妥當(dāng),即將晉京。這次和前一次自然不同。三人已是文名大著,宦途成功幾乎已確然無疑。這次舉家東遷,要走水路出三峽,而不是由陸路經(jīng)劍門穿秦嶺。這次行程全長(zhǎng)一千一百余里,大概是七百里水路,四百里旱路,要從十月啟程,次年二月到達(dá)。用不著太急,因?yàn)橛信送,他們盡可從容自在,在船上飲酒玩牌,玩賞沿途美景。兩個(gè)妯娌從來沒有離開過老家。心里知道這次是與進(jìn)士丈夫同游,但可沒料到她倆是在大宋朝三個(gè)散文名家的家庭里,而且其中一個(gè)還是詩(shī)詞巨擘呢。一路上兄弟二人時(shí)常吟詩(shī)。那時(shí)所有讀書人都會(huì)作詩(shī),藉以寫景抒情,就如同今天我們寫信一樣。子由的妻子姓史,出自四川舊家。東坡妻子的地位年齡較高,她屬于實(shí)際聰明能干一型,所以子由的妻子與她相處,極為容易。并且,老父這一家之長(zhǎng),也和他們?cè)谝黄,做晚輩的完全是服從柔順,大家和睦相處。在這位大嫂眼里,三個(gè)男人之中,她丈夫顯然是易于激動(dòng),不輕易向別人低頭,而說話說得滔滔不絕。子由身材較高而削瘦,不像哥哥那么魁偉,東坡生而顱骨高,下巴頜兒和臉大小極為相配,不但英俊挺拔,而且結(jié)實(shí)健壯。和他們?cè)谝黄鸬,還有東坡的小兒子,是蘇家的長(zhǎng)孫,就是那一年生的。有這么一個(gè)孩子,這家真是太理想,太美滿了。倘若這個(gè)孩子早生一年,多少有點(diǎn)兒讓人不好意思,因?yàn)橛X得這位年輕才子蘇東坡是在母喪期間和妻子大任性,大失于檢點(diǎn)。宋朝的道學(xué)先生就會(huì)說他有虧孝道,要對(duì)他側(cè)目而視了。
蘇家是在以大石佛出名的嘉州上船,對(duì)兩對(duì)小夫婦而言,這是一次富有希望的水路旅行,有興致、有熱情、有前途、有信心。真是“故鄉(xiāng)飄已遠(yuǎn),往意浩無邊”。四川為中國(guó)最大之省份,其大與德國(guó)相似,也是和三國(guó)的歷史密切相關(guān)的。走了一個(gè)月才到東邊的省界,這時(shí)三峽之勝才開始,山頂上的城鎮(zhèn)廟字,會(huì)令他們想起古代的戰(zhàn)將,過去的隱人道士。兄弟二人上岸,游歷仙都,據(jù)說當(dāng)年有一個(gè)修行的道士,在白晝飛升之前就住在那個(gè)地方。東坡這個(gè)少年詩(shī)人早期寫的詩(shī),其中有一首,是關(guān)于傳說中的一頭白鹿,也就是那個(gè)道士身邊相伴的那頭鹿,這首詩(shī)足以證明東坡精神的超逸高士。那首詩(shī)是:
日月何促促,塵世苦局來。
仙子去無蹤,故山遺白鹿。
仙子已去鹿無家,孤棲悵望層城霞。
至今聞?dòng)杏味纯停鄟斫薪衅缴场?/P>
長(zhǎng)松千樹風(fēng)蕭瑟,仙宮去人無幾尺。
夜鳴白鹿安在兮,滿山秋草無行跡。
長(zhǎng)江三峽,無人不知其風(fēng)光壯麗,但對(duì)旅客而言,則是險(xiǎn)象環(huán)生。此段江流全長(zhǎng)一百二十余里,急流漩渦在懸崖峭壁之間滾轉(zhuǎn)出入,水下暗石隱伏,無由得見,船夫要極其敏捷熟練,才可通行。三峽之中,每年都有行船沉沒,旅客喪生之事,在如此大而深的江流之中,一旦沉下,絕無生望。然而三峽確是富有雄壯驚人之美,在中國(guó)境內(nèi)無一處可與比擬,在世界之上,也屬罕見。四川何以向來能獨(dú)自成一國(guó)家,原因就在自然地理方面,省東界有高山聳立,水路則有三峽之險(xiǎn),敵人無從侵入。
經(jīng)三峽時(shí)如若逆流而上,船夫的操作真是艱苦萬分。那時(shí),一只小平底木船,要由六十至七十個(gè)纖夫,用長(zhǎng)繩子一頭拴在船上,一頭管在肩上,在勢(shì)如奔馬的狂波中逆流而上,在沿江的岸邊一步步俯首躬身向上跋涉而行,順流而下時(shí),則危險(xiǎn)更大,在水流漂浮而下之時(shí),全船的安全,全操在一個(gè)舵夫之手,他必須有極高的技巧,極豐富的經(jīng)驗(yàn),才能使船庶乎有驚而無險(xiǎn)。三峽也者,即為四川境內(nèi)的翟塘峽、巫峽,和湖北省宜昌以上的西陵峽。每一個(gè)峽都是一連串危險(xiǎn)萬分的洪流激湍,其中漩渦急流交互出現(xiàn),懸崖峭壁陡立水中,達(dá)數(shù)百尺之高。
驚險(xiǎn)之處自翟塘峽開始,因?yàn)樗杏腥舾删薮蟮膸r石,因季節(jié)之不同、水面之高低,即因之而異,而巖石有時(shí)立出水面高達(dá)三十尺,有時(shí)又部分隱沒于水中。當(dāng)時(shí)正是冬季,正是江面航行困難之時(shí)。因?yàn)樗孀冋,夏季洪水泛濫時(shí)與冬季水干時(shí),江面水平高低之差,竟達(dá)一百尺之多。船夫總是不斷注視江心巖石邊水的高度。這些巖石叫湘瀕堆,是因?yàn)轶@濤駭浪向巨大巖石上沖擊,水花飛散起來,猶如美女頭上的云禁霧鬢,因此而得名。湘額堆的巨石在完全淹沒之時(shí),則形成一片廣闊的漩渦,熟練的船夫,亦視之為畏途。當(dāng)?shù)赜袀(gè)諺語(yǔ)說:“濰頒大如馬,翟塘不可下;湘額大如象,霍塘不可上!边@兩句俗語(yǔ)也不見得有多大用處,只因?yàn)楹哟驳淖兓,有的地方水位低時(shí)宜于行船,有的地方水位高時(shí)便于行船,主要全以隱藏于水下的巖石之高低為準(zhǔn)。有的地方,偶然降有大雨,船夫就要等候數(shù)天,直到水恢復(fù)到安全的水位再開船。縱然如此危險(xiǎn),人還是照舊走三峽,或?yàn)槊,或(yàn)槔幌吧U(xiǎn),就像現(xiàn)在蘇家一樣。出外旅行的人,極其所能,也只有把自己的安危委諸天命,因?yàn)槌酥猓瑒e無辦法。行經(jīng)三峽的人,往往在進(jìn)入三峽之前焚香禱告,出了三峽再焚香謝神。不管他們上行下行,在三峽危險(xiǎn)的地方,神祗擔(dān)保有美酒牛肉大快朵頤的。
自然界有不少奇妙之事,在這里,三峽正好是奇談異聞滋生之處,這里流傳著山頂上神仙出沒的故事。在進(jìn)入翟塘峽處,有“圣母泉”,是在岸上巖石間有縫隙,能回答人聲。每逢有旅客上去向縫隙大呼“我渴了!”泉即出水,正好一杯之量而止。要再喝第二杯還須喊叫。
蘇家向神祈求賜福之后,開船下駛。因?yàn)榇恍旭倳r(shí)相距太近會(huì)發(fā)生危險(xiǎn),通常都是在一條船往下走了至少半里之后,另一條船才開出。若逢官家有船通過時(shí),有兵了手持紅旗,按距離分立江邊,前面的船已然平安渡過險(xiǎn)地之后,便揮旗發(fā)出平安信號(hào)。蘇東坡就曾作詩(shī)描寫道:
入峽初無路,連山忽似龕。
榮迂收浩渺,座縮作澗潭。
風(fēng)過如呼吸,云生似吐含。
墮崖鳴卒卒,垂蔓綠毿毿。
冷翠多崖竹,孤生有石楠。
飛泉飄亂雪,怪石走驚駭。偶爾他們的船駛過一個(gè)孤立的茅屋,只見那茅屋高高在上側(cè)身而立,背負(fù)青天,有時(shí)看見樵夫砍柴?茨敲┪莨铝懔懔⒃谀抢,足可證明居住的人必然是赤貧無疑,小屋頂僅僅蓋著木板,并無瓦片覆蓋。蘇東坡正在思索人生的勞苦,忽然瞥見一只蒼鷹在天空盤旋得那么悠然自在,似乎絲毫不為明天費(fèi)一些心思,于是自己盤算,為了功名利祿而使文明的生活受到桎梏銬鐐的夾鎖,是否值得?在高空飄逸飛翔的蒼鷹正好是人類精神解脫后的象征。
現(xiàn)在他們的船進(jìn)入巫峽了,巫峽全長(zhǎng)五十里。高山聳立,懸崖迫人,江面漸窄,光線漸暗,呈現(xiàn)出黎明時(shí)的昏黃顏色,仿佛一片蒼茫,萬古如斯。自船面仰望,只見一條細(xì)藍(lán),望之如帶,那正是天空。只有正值中午,才能看見太陽(yáng),但亦轉(zhuǎn)瞬即逝;在夜間,也只有月在中天之際,才能看見一線月光。岸上巨石聳立,巨石頂端則時(shí)常隱沒于云霧中。因?yàn)轱L(fēng)高力強(qiáng),云彩亦時(shí)時(shí)改變形狀,山峰奇高可畏,亦因云影聚散而形狀變動(dòng)不居,雖繪畫名家,亦無法捉摸把握。巫山十二峰中,神女峰狀如裸女,自從宋玉作“神女賦”以來,獨(dú)得盛名。此處,高在山巔,天與地互相接觸,風(fēng)與云交互鼓蕩,陰陽(yáng)雌雄之氣,獲得會(huì)合凝聚,是以“巫山云雨”一詞,至今還留為男女交歡之稱。峽內(nèi)空氣之中,似乎有神仙充盈,而云霧之內(nèi)亦有精靈飛舞。蘇東坡青年的理性忽然清醒。他覺得此等神話背乎倫理。他說:“成年之人也仍不失其童稚之心,喜愛說神道鬼。楚辭中的故事神話,全是無稽之談。為神仙而耽溺于男女之欲者,未之有也!
這時(shí)有一個(gè)年老的船夫,開始給他們說故事。他自稱年輕時(shí),常攀登那些最高的山峰,在山頂池塘中洗浴,衣裳掛在樹枝上晾干。山中有猿猴,但是他爬到那樣高處,鳥鳴猿啼之聲,已渺不可聞,只有一片沉寂與山風(fēng)之聲而已。虎狼也不到那樣高處,所以只有他一人,但他并不害怕。神女詞附近有一種特別竹子,竹枝柔軟低垂,竟直觸地面,仿佛向神俯首膜拜一樣。有風(fēng)吹拂,竹枝擺動(dòng),使神壇隨時(shí)保持清潔,猶如神女的仆人一般。蘇東坡聽了,頗為所動(dòng),心想:“人也許可以成仙。困難就在于難忘人欲耳!保ㄉ裣晒逃兄y在忘勢(shì)利)東坡在一生之中,他也和當(dāng)代其他人一樣,很相信會(huì)遇到神仙,相信自己也許會(huì)成仙。
他們的船進(jìn)巫峽之時(shí),“神鳥”開始隨船而飛。其實(shí)這種烏鴉也和其它聰明的鳥一樣。因?yàn)樵谏衽~上下數(shù)里之內(nèi),這些烏鴉發(fā)現(xiàn)有船來,就一路追隨,從船上乘客那兒啄取食物。乘客往往與烏鴉為戲。他們把餅餌扔到半空中,興高采烈的看著神鴉自天空俯沖下來,將食物由空中銜起,百無一失。
這一帶地方,自然無人居住,也不適于人居住。三蘇行經(jīng)“東德灘”時(shí),波濤洶涌,船身被打擊拋擲,就像一片枯干的樹葉在漩渦之中一般。在他們以為已經(jīng)過了最危險(xiǎn)的地方時(shí),誰(shuí)知又來到“怒吼灘”,這里更為驚險(xiǎn)。怪石如妖魔,沿岸羅列,有的直入江心。然后又來到一個(gè)地方,叫做“人鮮甕”,意思是好多旅客在此喪命,就如同一罐子死魚。這里是一塊特別巨大的圓石頭,伸入江中,占了水道的五分之四寬度,水道因之變窄,逼得船只經(jīng)過此處時(shí),必須急轉(zhuǎn)直下,凡是旅客過了人鮮甕,都覺得那個(gè)老船夫,真不啻是自己“生身的父母,再造的爹娘”一樣。
出了巫峽,他們不久就到了秭歸,開始看見沿岸高高低低散布著些茅屋陋舍。此處是一極小的鄉(xiāng)鎮(zhèn),居民不過三四百家,坐落在陡峭的山坡上,居民極為貧苦?墒窍氲竭@一帶令人心神振奮的風(fēng)光之美,覺得在這個(gè)半文明的窮鄉(xiāng)僻壤,居然出了兩個(gè)大詩(shī)人,一個(gè)著名的皇后,還有另一個(gè)歷史上著名的女人,也并非無故了。這大概就是奇山異水鐘靈統(tǒng)秀的緣故吧。一般居住山地的人,在風(fēng)俗上總是把東西裝在桶里或筐子里,而背在背上,而且大部分是由婦女背著,這很容易使人肌肉疲勞,但是卻永遠(yuǎn)對(duì)她們的身段兒有益。處在這里,未嫁的姑娘總是把頭發(fā)分開,高高梳成兩個(gè)扁圓的髻兒,以別于已婚的婦人。譬兒上插著六根銀管子,橫露在兩側(cè),另外還攏上一個(gè)大象牙梳子,有手掌那么大小,在頭的后面。
蘇家現(xiàn)在才過了巫峽和霍塘峽,最要命的一個(gè)還在下面呢。大約三十年之前,有一次山崩,把尖銳的巖石滾落在江心,使船只無法通過。江面的交通在這帶斷絕了大約二十年,后來才勉強(qiáng)開了一條狹窄的通道。這個(gè)地方因之叫做“新灘”。在此處因?yàn)轱L(fēng)雪甚大,蘇家在此停留了三天。蘇東坡曾有詩(shī)記此事:
縮頭多寒如凍龜,雪來惟有客先知。
江邊曉起浩無際,樹梢風(fēng)多寒更吹。
青山有似少年子,一夕變盡滄浪模。
方知陽(yáng)氣在流水,沙上盈尺江無嘶。
隨風(fēng)顛倒紛不擇,下滿坑谷高陵危。
江空野闊落不見,入戶但覺輕絲絲。
沾裳細(xì)看若刻接,豈有—一天工為。
霍然一聲遍九野,吁此權(quán)柄誰(shuí)執(zhí)持?……
山夫只見壓樵擔(dān),豈知帶灑飄歌兒。
凍吟書生筆欲折,夜織貧女寒無驚。
高人著履踏冷冽,飄拂巾帽真仙姿。
野僧砍路出門去,寒多滿鼻清淋漓……
舟中行客何所愛,愿得獵騎當(dāng)風(fēng)披。
草中吩咐有寒兔,孤隼下?lián)羟Х蝰Y。
敲冰煮鹿最可樂,我雖不飲強(qiáng)倒厄。
楚人自古好七獵,誰(shuí)能往者我欲隨。
紛壇旋轉(zhuǎn)從滿面,馬上操筆為賦之。
長(zhǎng)江在此處有如此自然的危險(xiǎn),本地人卻因此落個(gè)有利可圖。他們打撈沉船,轉(zhuǎn)賣木板用以修理別的船,他們便以此為業(yè)。他們也像一般名勝古跡城鎮(zhèn)的居民一樣,觀光客往往因故不得不在本地停留數(shù)日,他們就可以和觀光客交易而有生意做。此地江流湍急,船上的貨物往往須要卸下,而乘客也寧愿在岸上走走,使身體舒服一下。
從秭歸再往下走,已然可以在遙遠(yuǎn)的地平線上望見大牛的背部聳立在較近的山嶺頂端。他們現(xiàn)在正在進(jìn)入的地區(qū),是以龐大的黃牛山為主要景物的。這里的巖石甚為奇怪,在山嶺的側(cè)影蝕刻在遙遠(yuǎn)的天空時(shí)看來,黃牛山這頭巨牛似乎是由一個(gè)穿藍(lán)衣戴斗笠的牧童牽著。本地有個(gè)俗語(yǔ)描寫這頭黃牛蠻橫的面貌說:“朝發(fā)黃牛,暮滿黃牛,三朝三暮,黃牛如故!北镜氐呐四樒ぜ(xì)嫩白凈,頭上包著小黑圓點(diǎn)兒的頭巾。風(fēng)光之美可與巫峽抗衡,在有些乘客看來,甚至?xí)讔{之上。那種風(fēng)景正是在中國(guó)山水畫上?梢姷降。形狀令人難以置信的巨石,矗立天際,望之如上帝設(shè)計(jì)的巨型屏風(fēng);又有如成群的石頭巨人,或俯首而立,或跪拜于地面向上蒼禱告。河邊上的巖石,層層排列成陣,似乎是設(shè)計(jì)出來,欲以大自然之壯麗故意向人炫示。此處有一巨大之?dāng)嘌拢砻嫫教,豎立如同巨劍,尖端正刺入江岸。再沿江下行不遠(yuǎn),危險(xiǎn)的航程即將畢事之前,來到了蝦蟆培。蝦蟆培是一個(gè)巨大的扁圓石頭,酷似一個(gè)青蛙頭,口中有水滴入河中,形狀極似水晶屏風(fēng)。此一巨大的扁圓石頭,呈苔綠色,背上滿是晶瑩的小水珠。青蛙尾盡處為一石洞,其中發(fā)出清脆的潺援之聲。有些赴京趕考的舉子往往在青蛙嘴邊接水,帶到京中研墨,供作文章之用。
過了蝦蟆培不遠(yuǎn),大自然一陣子的天威怒氣,算是消散盡了,巖石江水的洋洋大觀也收?qǐng)隽耍瑥囊瞬韵,風(fēng)光一變而為平靜安詳。夕陽(yáng)照著一帶低平的稻田與炊煙處處的茅舍,提醒旅客們已再度回到人類可以安居的世界。一般習(xí)俗是,旅客到此,因?yàn)樘舆^災(zāi)難,轉(zhuǎn)危為安,都相向慶祝。旅客以美酒豬肉犒勞船夫,人人快樂,人人感恩。回顧過去,都以為剛剛做了一個(gè)荒唐夢(mèng)。
到了江陵,蘇家棄船登陸,乘車起旱,奔向京都。江上航行完畢之日,兄弟二人已然作了詩(shī)歌百首。這些首詩(shī)另集印行,名之為《南行集》。但是,蘇東坡最好的幾首詩(shī)是在陸地上行程中寫的。那幾首詩(shī)特別注重音韻情調(diào)氣氛之美,節(jié)奏極好,形式多變化。在襄陽(yáng)他寫了幾首歌,《船夫吟》,如《野鷹來》,系為追憶劉表而作,《上堵吟》則為追憶孟滔因手下二將不才失去沃土的經(jīng)過。其詩(shī)為:
臺(tái)上有客吟秋風(fēng),悲聲蕭散飄入宮。
臺(tái)邊有女來竊聽,欲學(xué)聲同意不同。
君悲竟何事,千里金城兩稚子。
白馬為塞鳳為關(guān),山川無人空且閑。
我悲亦何苦,江水冬更深,鳊魚冷難捕。
悠悠江上聽歌人,不知我意徒悲辛。
蘇家在二月安抵京城。他們買了一棟房子,附有花園,約有半畝大,靠近儀秋門,遠(yuǎn)離開繁亂的街道。繞房有高大的老槐樹和柳樹,樸質(zhì)無華的氣氛,頗適于詩(shī)人雅士居住。一切安頓之后,父子三人便恭候朝廷任命了,當(dāng)然那一向是需時(shí)甚久的。兄弟二人又經(jīng)過了兩次考試,一是考京都部務(wù),另一種更為重要,名為“制策”,要坦自批評(píng)朝政。仁宗求才若渴,飭令舉行此種考試,以激勵(lì)公眾輿論的風(fēng)氣,所有讀書人經(jīng)大臣推薦,并憑呈送的專門著述之所長(zhǎng),都可以申請(qǐng)參加。蘇氏兄弟經(jīng)大臣?xì)W陽(yáng)修的推薦,都申請(qǐng)而蒙通過。蘇東坡蒙朝廷賜予的等級(jí),在宋朝只有另一人獲得。他又呈上二十五篇策論文章,其中有些篇已經(jīng)成為后世學(xué)校中必讀的散文。后來,皇后告訴人,仁宗曾經(jīng)說:“今天我已經(jīng)給我的后代選了兩個(gè)宰相!
萬幸的是,父親被任命為校書郎,并未經(jīng)考試,正合他的本意,后來又授以新職,為本朝皇帝寫傳記。這本來就是作家的事,他自然樂于接受。但是后來出現(xiàn)了問題,就是那些皇帝都是當(dāng)今天子的先人,他們的傳記須忠實(shí)到什么程度呢?蘇洵決定采取史家的嚴(yán)格寫法,史家不應(yīng)當(dāng)文過飾非,即使為自己的先人立傳,亦當(dāng)如此。于是有了爭(zhēng)論,在今日蘇洵的文集里尚保有下列的文句:
詢問臣僚上言,以為祖宗所行不能無過差,不經(jīng)之事欲盡其去,無使存錄……編集故事,非日制為禮典而使后世遵而行之也。然則洵等所編者是史書之類也,遇事而記之,不擇善惡,詳其曲折而使后世得知,是史之體也。若夫存其善而去其不善,則是制作之事,而非職之所及也。班固作漢志,凡漢之事悉載而無所擇也。欲如之,則先世之小有過差者不足以害其大明,而可以使后事無疑之。
蘇氏父子的文名日盛。他們與當(dāng)代名家相交往,詩(shī)文為人所愛慕,一家皆以文壇奇才而知名于時(shí)。兄弟剛二十有余。年少有時(shí)也會(huì)成為天才的障礙。蘇東坡這時(shí)輕松愉快,壯志凌云,才氣縱橫而不可抑制,一時(shí)驊騮長(zhǎng)嘶,奮蹄激地,有隨風(fēng)飛馳,征服四野八荒之勢(shì)。但是弟弟則沉默寡言,父親則深沉莫測(cè),對(duì)事對(duì)人,一概不通融假借,因此處世則落落寡和,將身旁這兩匹千里之駒,隨時(shí)勒抑,不得奮霞奔馳。
目錄 上一頁(yè) [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一頁(yè) >>
請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論 本文關(guān)注度: