富蘭克林自傳 >>第40節(jié):看得清自己利益的人 | |
作者:經(jīng)典名著 文章來(lái)源:外國(guó)名著 | |
第40節(jié):看得清自己利益的人 環(huán)顧四海,看得清自己利益的人, 或是看見以后能夠急起直追的人何其稀少! 執(zhí)政的人,因?yàn)槭聞?wù)繁忙,一般都怕麻煩,不喜歡考慮或是執(zhí)行新的計(jì)劃。因此大多數(shù)優(yōu)良的議案不是經(jīng)過(guò)事前的深思熟慮才被采納的,而是由于時(shí)勢(shì)所迫勉強(qiáng)地被接受的。 當(dāng)賓夕法尼亞的州長(zhǎng)把我的計(jì)劃送交州議會(huì)時(shí),他表示贊同,認(rèn)為“在他看來(lái)這一計(jì)劃似乎判斷精徹,言之有理,持之有故,因此值得州議會(huì)加以最細(xì)心的和認(rèn)真的考慮”。但是有一個(gè)議員使用了一個(gè)狡猾的策略,趁我偶然缺席的機(jī)會(huì),使州議會(huì)討論了這一議案,而且完全不加考慮,馬馬虎虎地否定了它,我不但認(rèn)為這種策術(shù)十分鬼鬼祟祟,完全不正派,而且對(duì)于結(jié)果表示十分遺憾。 這一年在赴波士頓的途中,我在紐約遇見我們的新州長(zhǎng)莫理斯先生,他剛從英國(guó)來(lái),以前我跟他很熟。他奉命來(lái)接替哈密爾敦先生,后者因?yàn)槭芰藰I(yè)主訓(xùn)令的約束不可避免地要與州議會(huì)發(fā)生爭(zhēng)執(zhí),因而感到厭倦而辭職了。莫理斯先生問(wèn)我,在我看來(lái)是否他也會(huì)像前任州長(zhǎng)一樣地感到處境困難,辦事棘手。我說(shuō):“不,相反的,如果你留心不跟州議會(huì)發(fā)生爭(zhēng)辯,你的處境可以一帆風(fēng)順,完全稱心如意。”他愉快地說(shuō):“我親愛(ài)的朋友,你怎么能勸我避免爭(zhēng)辯呢?你知道我喜歡跟人爭(zhēng)辯,爭(zhēng)辯是我一生中最大的快樂(lè)。但是,為了表示我尊重你的勸告,我向你保證我將盡可能地避免爭(zhēng)辯!彼麗(ài)好爭(zhēng)辯,倒也不是完全沒(méi)有理由的,因?yàn)樗苷f(shuō)善辯,是一個(gè)精明的巧辯家,因此在爭(zhēng)辯中一般總是勝利的。他在這方面從小就訓(xùn)練有素,據(jù)說(shuō)他的父親飯后坐在桌旁,常常使他的孩子們互相爭(zhēng)辯以為消遣,但是我想這種做法是不明智的,因?yàn)楦鶕?jù)我的觀察,凡是喜歡爭(zhēng)論、抗辯和辯駁的人在工作中一般總是倒霉的。盡管有時(shí)候他們獲得勝利,人們總是憎恨他們的,獲得人們的好意對(duì)他們比勝利更為有用。我們分手了,他到費(fèi)城去,我上波士頓。 在歸途中,我在紐約看到了州議會(huì)的議決案,從這些議決案看來(lái),好像盡管他向我做了保證,他和州議會(huì)的關(guān)系已經(jīng)十分惡劣了;在他任職時(shí)期,他和州議會(huì)之間一直是你槍我刀,不斷地斗爭(zhēng)著。我也參加了這場(chǎng)斗爭(zhēng),因?yàn)槲乙换氐街葑h會(huì),他們就要我參加各種各樣的委員會(huì),駁復(fù)他的講演和咨文,而委員會(huì)總要我起草這些文件。我們的答復(fù)和他的咨文常常是很尖酸刻薄,有時(shí)竟是粗鄙的謾罵。他知道這些答復(fù)是我替州議會(huì)寫的,因此人們也許以為當(dāng)我們見面時(shí),我們難免要唇槍舌劍一番。但是他卻是一個(gè)居心忠厚的人,所以我們兩人間并不因這些爭(zhēng)執(zhí)而引起個(gè)人的嫌隙。我們還常常在一起吃飯哩! 有一天下午,正當(dāng)這公務(wù)上的爭(zhēng)吵達(dá)到高潮時(shí),我們?cè)诮稚吓龅搅。他說(shuō):“富蘭克林,請(qǐng)你跟我一塊兒到我家去消磨一個(gè)晚上。我有一些朋友要來(lái),你會(huì)喜歡他們的。”他挽著我的胳臂,領(lǐng)我到他家去了。飯后,我們一面喝著酒,一面愉快地談天,他開玩笑地對(duì)我們說(shuō),他很喜歡桑綽·潘查的想法,當(dāng)有人提議叫他做國(guó)王時(shí),他請(qǐng)求讓他統(tǒng)治黑奴,因?yàn)槟敲醋,如果他和他的人民意見不合時(shí),他可以把他們賣掉。有一個(gè)坐在我旁邊的他的朋友說(shuō):“富蘭克林,你為什么始終偏袒這些該死的教友會(huì)教友?你把他們賣了,不是更好嗎?我們的業(yè)主愿意高價(jià)收買哩!”我說(shuō):“州長(zhǎng)還沒(méi)有把他們涂得夠黑哩!”他確實(shí)在他所有的咨文中竭盡其能事地想把州議會(huì)涂成漆黑一團(tuán),但是州長(zhǎng)剛把黑色涂上,州議會(huì)便盡快地把它擦去,而且把它回敬給他,涂在他自己的臉上,所以當(dāng)他發(fā)現(xiàn)看來(lái)他自己將變成黑人的時(shí)候,他像哈密爾敦先生一樣,對(duì)于這種爭(zhēng)執(zhí)感到厭倦了,他就辭職了。 這些公務(wù)上爭(zhēng)執(zhí)的終極原因是業(yè)主,他們是我們世襲的州長(zhǎng),每當(dāng)為了防御他們的領(lǐng)地而需要負(fù)擔(dān)費(fèi)用時(shí),他們的吝嗇小氣是令人難以置信的,他們訓(xùn)令他們的代理人不讓征收必須捐稅的議案通過(guò)成為法令,除非在同一法令中明文規(guī)定他們巨大的財(cái)產(chǎn)獲得豁免。他們甚至要他們的代表具結(jié)擔(dān)保遵守他們的訓(xùn)令。州議會(huì)連續(xù)三年堅(jiān)決反對(duì)這種非正義行為,雖然最后它終于不得不屈服了。最后,繼任莫理斯州長(zhǎng)的田尼上尉終于大膽地拒絕執(zhí)行這些訓(xùn)令了。這件事的經(jīng)過(guò)情形我將在下文敘述。 但是我講得太快,搶到故事的前面去了,在莫理斯州長(zhǎng)任內(nèi),還有幾件事需要一提。 在某種意義上對(duì)法的戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)開始了,馬薩諸塞州準(zhǔn)備進(jìn)攻王冠岬,派遣了昆瑟先生到賓夕法尼亞,鮑納爾(后來(lái)成為鮑納爾州長(zhǎng))到紐約去求援。因?yàn)槲沂侵葑h員,熟悉議會(huì)里的情況,又是昆瑟先生的同鄉(xiāng),所以他便要我利用我的地位幫助他。我口授了他向州議會(huì)發(fā)表的演說(shuō),這篇演講的反響良好。州議會(huì)通過(guò)一萬(wàn)鎊的援助,用來(lái)購(gòu)買糧秣。但是州長(zhǎng)拒絕批準(zhǔn)州議會(huì)的議案(該議案包括這筆援助和其他給英王的津貼),除非議案中加入一條,豁免業(yè)主的財(cái)產(chǎn)支付任何因此而需要繳納的捐稅。雖然州議會(huì)極想使得他們對(duì)新英格蘭的援助成為有效,但是不知道應(yīng)當(dāng)如何進(jìn)行。昆瑟先生努力敦促州長(zhǎng)加以批準(zhǔn),但是他很頑固。 那時(shí)我提出了一個(gè)辦法,不需要州長(zhǎng)就可辦到,那就是開貸款局董事的匯單。按照法律,州議會(huì)有權(quán)開該項(xiàng)匯單。事實(shí)上,貸款局當(dāng)時(shí)沒(méi)有多少存款,因此我提議這些匯單應(yīng)當(dāng)在一年中兌現(xiàn),并且負(fù)擔(dān)五厘的利息。我以為用這些匯單或許可以順利地購(gòu)得糧秣。州議會(huì)毫不躊躇地采納了我的建議。這些匯單立即印制了,而我是指定簽署和推銷這些匯單的委員之一。收回這些匯單的經(jīng)費(fèi)是當(dāng)時(shí)全州紙幣貸款的利息和消費(fèi)稅的收入,這兩者用來(lái)收回匯單大家知道是綽然有余的,因此立即獲得了人們的信任,它們不但用來(lái)支付糧秣的費(fèi)用,而且許多有錢人,手邊有閑錢,就把錢投放在這些匯單上。他們發(fā)現(xiàn)這種投資是很有利的,因?yàn)楫?dāng)這些匯單在手上時(shí)它們有利息,在任何時(shí)候它們可當(dāng)作現(xiàn)金使用,所以它們?nèi)勘粨尮饬,在幾個(gè)禮拜以后,便銷售一空了。這樣,通過(guò)我的方法,這件要事是完成了。在他致州議會(huì)的措辭文雅的備忘錄中,昆瑟先生表示了謝意,回家時(shí)因自己使命的完成而感到興高采烈,并且從此以后他對(duì)我有著最深厚誠(chéng)摯的友誼了。 英國(guó)政府不肯允許各殖民地按照奧爾巴尼的建議聯(lián)合起來(lái),也不愿意讓這個(gè)聯(lián)邦建立它們自己的國(guó)防,恐怕殖民地的武裝力量會(huì)因此過(guò)分強(qiáng)大,因而意識(shí)到殖民地自己的力量。這時(shí)候英國(guó)政府對(duì)各殖民地已經(jīng)懷著猜疑和忌妒的態(tài)度,因此它派遣了布剌多克將軍和兩個(gè)聯(lián)隊(duì)的英國(guó)正規(guī)軍隊(duì)渡海來(lái)美洲作為駐防軍。他在弗吉尼亞的亞歷山大里亞登陸,從此向馬里蘭的弗雷德利敦進(jìn)軍,在這里他停止前進(jìn),等候車輛。我們的州議會(huì)聽說(shuō)這位將軍對(duì)州議會(huì)有極強(qiáng)烈的成見,以為州議會(huì)反對(duì)他的軍隊(duì),所以要我以郵務(wù)總長(zhǎng)的身份,不是以議會(huì)的名義去拜訪他,假裝跟他商量,用最迅速穩(wěn)妥的辦法傳遞他與各州州長(zhǎng)之間的信件,因?yàn)樗厝灰^續(xù)不斷地與他們聯(lián)系。各州州長(zhǎng)建議郵遞費(fèi)用由他們負(fù)擔(dān)。我兒子這一次隨我同行。 |
|
文章錄入:liuliu 責(zé)任編輯:Gaoge | |
卡夫卡《變形記》在線閱讀 高爾基 在人間 在線閱讀 匹克威克外傳在線閱讀_世界名著在線閱讀 法布爾《昆蟲記》在線閱讀 《大衛(wèi)·科波菲爾》在線閱讀_狄更斯 《華蓋集》全文閱讀 海底兩萬(wàn)里在線閱讀(第二部全集) 華蓋集在線閱讀_后記 萌芽在線閱讀與訓(xùn)練 |