王維《漢江臨泛》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案
【原文】:
漢江臨泛
王維
楚塞①三湘②接,荊門九派通。
江流天地外,山色有無中。
郡邑浮前浦,波瀾動遠(yuǎn)空。
襄陽好風(fēng)日,留醉與山翁③。
【注釋】
①楚塞:楚國的邊界。戰(zhàn)國時(shí)這一帶本為楚地。
②三湘:漓湘、瀟湘、蒸湘的總稱,在今湖南境內(nèi)。
③山翁:指晉代山簡、竹林七賢山濤之子《晉書。山簡傳》說他曾任征南將軍,鎮(zhèn)守襄陽。好飲,每飲必醉。
【翻譯】
漢水流經(jīng)楚塞,又接連折入三湘;荊門匯合九派支流,與長江相通。
漢水浩瀚,好像是流到天地之外;山色朦朦朧朧,遠(yuǎn)在虛無漂緲中。
沿江的郡邑,恰似浮在水面之上;水天相接的邊際,波濤激蕩滾動。
襄陽的風(fēng)景,確實(shí)叫人陶醉贊嘆;我愿留在此地,陪伴常醉的山翁。
【作者簡介】
王維(701年-761年),字摩詰,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,外號“詩佛”。今存詩400余首。王維精通佛學(xué),佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是維摩詰向弟子們講學(xué)的書,王維很欽佩維摩詰,所以自己名為維,字摩詰。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝。創(chuàng)造了水墨山水畫派,近體詩嚴(yán)守聲律,意態(tài)豪放 。音樂也很精通。
【賞析】
??這首五言律詩,氣勢雄偉,意境開闊,描繪出漢江的寬廣,遠(yuǎn)山的迷蒙。展現(xiàn)了漢江壯麗浩渺的景色。
“楚塞三湘接,荊門九派通”寫漢水雄渾壯闊的景色,由楚入湘,與長江九派匯合。詩雖未點(diǎn)明漢江,但足已使人想象到漢江橫臥楚塞而接“三湘”、通“九派”的浩渺水勢。為全詩渲染氣氛。
“江流天地外,山色有無中” 前句寫出江水的流長邈遠(yuǎn),后句又以蒼茫山色烘托出江勢的浩瀚空闊。。首聯(lián)寫眾水交流,密不間發(fā),此聯(lián)開闊空白,疏可走馬,畫面上疏密相間,錯綜有致。
“郡邑浮前浦,波瀾動遠(yuǎn)空! 寫郡邑和遠(yuǎn)空的“浮動”,渲染磅礴的水勢!案 、“動”兩個(gè)動詞下得極妙,使詩人筆下之景都動起來了。
“襄陽好風(fēng)日,留醉與山翁!碑(dāng)?shù)亓?xí)氏的園林,風(fēng)景很好,山簡常到習(xí)家池上大醉而歸。詩人要與山簡共謀一醉,流露出對襄陽風(fēng)物的熱愛之情。此情也融合在前面的景色描繪之中,充滿了積極樂觀的情緒。
在這首詩中,詩人在遠(yuǎn)望和遙想的結(jié)合中,把三湘九派連成一氣;他還把所見江山的空間跨度擴(kuò)展至無限,由實(shí)景化入虛景;再以郡邑浮沉、天空搖曳的幻覺,極寫水勢的浩渺涌蕩。呈現(xiàn)在讀者面前的,是多么空闊幽渺的天地蒼山。這種表現(xiàn)空闊幽渺的藝術(shù)方法,確實(shí)令人耳目一新,使人們領(lǐng)略到奇妙的時(shí)空景象。
全詩格調(diào)清新,意境優(yōu)美,在描繪景色中,充滿了樂觀情緒,給人以美的享受。“江流天地外,山色有無中”歷來為人們所傳誦,不愧為千古佳句。
這首詩給我們展現(xiàn)了一幅色彩素雅、格調(diào)清新、意境優(yōu)美的水墨山水畫。畫面布局,遠(yuǎn)近相映,疏密相間,加之以簡馭繁,以形寫意,輕筆淡墨,又融情于景,情緒樂觀,這就給人以美的享受。王維同時(shí)代的殷璠在《河岳英靈集》中說:“維詩詞秀調(diào)雅,意新理愜,在泉為珠,著壁成繪!贝嗽姾苣荏w現(xiàn)這一特色。
【閱讀訓(xùn)練】
一、
(1)蘇軾稱贊王維說:“味摩詰之詩,詩中有畫,畫中有詩。”王維的這首詩同樣是“詩中有畫”,請具體分析這首詩的景物特點(diǎn)。(4分)
(2)“郡邑浮前浦,波瀾動遠(yuǎn)空”兩句中,詩人使用了一個(gè)“浮”字,一個(gè)“動”字,請分別說說這兩個(gè)字的妙用。(4分)
二、
(1)中間四句描繪出了怎樣的景色?
(2)最后兩句表達(dá)了詩人怎樣的思想感情?
(3)從整首詩看,作者表達(dá)了怎樣的思想情感?(3分)
三、
(1)頸聯(lián)中哪兩個(gè)詞用得極妙,找出來并簡析。(2分)
(2)三、四兩句寫出了景物怎樣的特點(diǎn)?并分析作者的感情。(4分)
【參考答案】:
一、
(1)首聯(lián)兩句,寫出了漢江橫臥“楚塞”而接“三湘”通“九派”的雄渾壯闊及其浩淼水勢。頷聯(lián)“江流天地外”句,寫出了江水的流長邈遠(yuǎn);“山色有中無”句,以蒼茫山色烘托出江勢的浩瀚空闊。頸聯(lián)兩句,寫出了漢水的波瀾壯闊和洶涌澎湃的磅礴氣勢。
(2)詩人采用飄逸流動的手法,極其巧妙地使用了“浮”、“動”兩個(gè)動詞。明明是所乘之舟上下波動,卻說是前面的城郭在水面上浮動;明明是波濤洶涌,浪拍云天,卻說成天空也為之搖蕩起來。詩人故意用這種動與靜的錯覺,進(jìn)一步渲染磅礴之水勢,使詩人筆下的景物全都動起來。(言之成理即可)
二、
(1)前兩句描繪出了水天一色、廣闊渺遠(yuǎn)的山水遠(yuǎn)景,后兩句描繪出了水勢浩大、波瀾起伏的眼前景象。
(2)表達(dá)了詩人追求美好境界、希望寄情山水的思想感情。
(3)作者通過對山川景色的描繪和與山簡共謀一醉的真情告白,表達(dá)了對襄陽風(fēng)物的熱愛之情,充滿了積極樂觀的情緒。
三、
(1)“浮”和“動”!案 北砻嫔蠈懗枪谒嫔巷h動,實(shí)是所乘之舟上下波動,“動”表面上寫天空在搖蕩,實(shí)言波濤洶涌,浪拍云天。(意思對即可)
(2)江水的流長邈遠(yuǎn)和兩岸青山迷迷蒙蒙、時(shí)隱時(shí)現(xiàn)的特點(diǎn)。對襄陽風(fēng)物的熱愛之情,充滿了積極樂觀的情緒。