華語網(wǎng) > 文言專題 > 文言經(jīng)典 > 正文

第十四回 談壽夭道經(jīng)聶耳 論窮通路出無腸

作者:經(jīng)典名著 文章來源:本站整理

話說三人走了多時(shí),不能穿過嶺去。多九公道:“看這光景,大約走錯(cuò)了。恰好那邊有個(gè)茅庵,何不找個(gè)僧人問問路徑?”登時(shí)齊至庵前。正要敲門,前面來了一個(gè)老叟,手中提著一把酒壺,一個(gè)豬首,走至庵前,推開庵門,意欲進(jìn)去。唐敖拱手道:“請教老丈,此庵何名?里面可有僧人?”老叟聽罷,道聲“得罪”,連忙進(jìn)內(nèi),把豬首、酒壺放下,即走出拱手道:“此庵供著觀音大士。小子便是僧人。”林之洋不覺詫異道:“你這老兄既是和尚,為甚并不削發(fā)?你既打酒買肉,自然養(yǎng)著尼姑了?老叟道:“里面雖有一個(gè)尼姑,卻是小僧之妻。此庵并無別人,只得小僧夫婦自幼在此看守香火。至僧人之稱,國中向無此說,因聞天朝自漢以后,住廟之人俱要削發(fā),男謂之僧,女謂之尼,所以此地也遵天朝之例,凡入廟看守香火的,雖不吃齋削發(fā),稱謂卻是一樣。即如小子稱為僧,小子之妻即稱為尼。——

不知三位從何到此?”多九公告知來意。老叟躬身道:“原來三位卻是天朝大賢!小僧不知,多多有罪。何不請進(jìn)獻(xiàn)茶?”唐敖道:“我們還要趕過嶺去,不敢在此耽擱!绷种蟮溃骸澳銈兒蜕心峁蒙鰞号凶魃趺?難道也同俺們—樣么?”老叟笑道:“小僧夫婦不過在此看守香火,既不違條犯法,又不作盜為娼,一切行為,莫不與人一樣,何以生出兒女稱謂就不同呢?大賢若問僧人所生兒女喚作甚么,只問貴處那些看守文廟的所生兒女喚作甚么,我們兒女也就喚作甚么!碧瓢降溃骸斑m見貴邦之人都有云霧護(hù)足,可是自幼生的?”老叟道:“此云本由足生,非人力可能勉強(qiáng)。其色以五彩為貴,黃色次之,其余無所區(qū)別,惟黑色最卑!倍嗑殴溃骸按说仉x船往返甚遠(yuǎn),我們即懇大師指路,趁早走罷!崩羡庞谑侵敢窂,三人曲曲彎彎穿過嶺去。

到了市中,人煙輳集,一切光景,與君子國相仿,惟各人所登之云,五顏六色,其形不—。只見有個(gè)乞丐,腳登彩云走過。唐敖道:“請教九公,云之顏色,既以五彩為貴,黑色為卑,為何這個(gè)乞丐卻登彩云?”林之洋道:“嶺上那個(gè)禿驢,又吃葷,又喝灑,又有老婆,明明是個(gè)酒肉和尚,他的腳下也是彩云。難道這個(gè)花子同那和尚有其好處么?”多久公道:“當(dāng)日老夫到此,也曾打聽。原來云之顏色雖有高下,至于或登彩云,或登黑云,其色全由心生,總在行為善惡,不在富貴貧賤。如果胸襟光明正大,足下自現(xiàn)彩云;倘或滿腔奸私暗昧,足下自生黑云。云由足生,色隨心變,絲毫不能勉強(qiáng)。所以富貴之人,往往竟登黑云;貧賤之人反登彩云。話雖如此,究竟此間民風(fēng)淳厚,腳登黑云的竟是百無一二。蓋因國人皆以黑云為恥,遇見惡事,都是藏身退后;遇見善事,莫不踴躍爭先,毫無小人習(xí)氣,因而鄰邦都以‘大人國’呼之。遠(yuǎn)方人不得其詳,以為大人國即是長大之義,那知是這緣故!

唐敖通:“小弟正在疑惑,每每聞得人說,海外大人國身長數(shù)丈,為何卻只如此?原來卻是訛傳!倍嗑殴溃骸澳巧黹L數(shù)丈的是長人國,并非大人國。將來唐兄至彼注》二卷,《王弼集》五卷,《錄》一卷。其中五卷《集》及,才知‘大人’、‘長人’迥然不同了!

忽見街上民人都向兩旁一閃,讓出一條大路。原來有位官員走過,頭戴烏紗,身穿員領(lǐng),上置紅傘;前呼后擁,卻也威嚴(yán);就只腳下圍著紅綾,云之顏色看不明白。唐敖道:“此地官員大約因有云霧護(hù)足,行走甚便,所以不用車馬。但腳下用綾遮蓋,不知何故?”多九公道:“此等人,因腳下忽生一股惡云,其色似黑非黑,類如灰色,人都叫做‘晦氣色’。

凡生此云的,必是暗中做了虧心之事,人雖被他瞞了,這云卻不留情,在他腳下生出這股晦氣,教他人前現(xiàn)丑。他雖用綾遮蓋,以掩眾人耳目,那知卻是‘掩耳盜鈴’。好在他們這云,色隨心變,只要痛改前非,一心向善,云的顏色也就隨心變換。若惡云久生足下,不但國王訪其劣跡,重治其罪,就是國人因他過而不改,甘于下流,也就不敢同他親近!绷种蟮溃骸霸瓉砝咸熳鍪乱膊还 碧瓢降溃骸盀楹尾还?”林之洋道:“老天只將這云生在大人國,別處都不生,難道不是不公?若天下人都有這塊招牌,讓那些瞞心昧己、不明道德的,兩只腳下都生一股黑云,個(gè)個(gè)人前現(xiàn)丑,人人看著驚心,豈不痛快?”多九公道:“世間那些不明道德的,腳下雖未現(xiàn)出黑云,他頭上卻是黑氣沖天,比腳下黑云還更利害!”林之洋道:“他頭上黑氣,為甚俺看不見?”多九公道:“你雖看不見,老天卻看的明白,分的清楚。善的給他善路走,惡的給他惡路走,自有一定道理!绷种蟮溃骸叭艄@樣,俺也不怪他老人家不公了!贝蠹矣值礁魈幾咦,惟恐天晚,隨即回船。

走了幾時(shí),到了勞民國,收口上岸。只見人來人往,面如黑墨,身子都是搖擺而行。三人看了一起來,以達(dá)到對超現(xiàn)象的“本體”的認(rèn)識,然而卻不可避,以為行路匆忙,身子自然亂動(dòng);再看那些并不行路的,無論坐立,身子也是搖搖擺擺,無片刻之停。庸敖道:“這個(gè)勞’字,果然用的切當(dāng)。無怪古人說他‘躁擾不定’。看這形狀,真是舉動(dòng)浮躁,坐傲立中安!绷种蟮:“俺看他們倒象都患羊角風(fēng)。身子這樣亂動(dòng),不知晚上怎樣睡覺?幸虧俺生天朝,倘生這國,也教俺這樣,不過兩天,身子就搖散了!碧瓢降溃骸八麄兘K日忙忙碌碌,舉止不寧,如此操勞,不知壽相如何?”多九公道:

“老夫向聞海外傳說,勞民同智佳國有兩句口號,叫作:‘勞民永壽,智佳短年!瓉泶颂庪m然忙碌,不過勞動(dòng)筋骨,并不操心;兼之本地不產(chǎn)五谷,都以果木為食,煎炒烹調(diào)之物,從個(gè)入口,因此莫不長壽。但老夫向有頭目眩暈之癥,今見這些搖擺樣子,只覺頭暈眼花,只好失陪,先走一步。你們二位各處走走,隨后來罷。”唐敖道:“此處街市既小,又無可觀,九公既伯頭暈,莫若一同回去!钡菚r(shí)齊歸舊路。

只見那些國人提著許多雙頭鳥兒貨賣。那鳥正在籠中,百般鳴噪,極莫好聽。林之洋道:“若把這鳥買去,到了岐舌國,有人見了,倘或要買,包管賺他幾壇酒吃!庇谑琴I了兩個(gè),又買許多雀食,回到船上。

走了數(shù)日,到了聶耳國。其人形體面貌與人無異,惟耳垂至腰,行路時(shí)兩手捧耳而行。

唐敖道:“小弟聞得相書言:‘兩耳垂肩,必主大壽!@聶耳國一定都是長壽了?”多九公道:“老夫當(dāng)日見他這個(gè)長耳,也曾打聽。誰知此國自古以來,從無壽享古稀之人。”

唐敖道:“這是何意?”多九公道:“據(jù)老夫看來,這是‘過猶不及’。大約兩耳過長,反覺沒用。當(dāng)日漢武帝問東方朔道:“聯(lián)聞相書言,人個(gè)長至—寸,必主百歲之壽。今朕人中約長寸余,似可壽享百年之外,將來可能如此?東方朔道:“當(dāng)日彭祖壽享八百。若這樣說來,他的人中自然比臉還長了。——恐無此事。”林之洋道:“若以人中比壽,只怕彭祖到了末年,臉上只長人中,把鼻子、眼睛擠的都沒有地方了!倍嗑殴溃骸捌鋵(shí)聶耳國之耳還不甚長。當(dāng)日老夫曾在海外見一附庸小國,其人兩耳下垂至足,就象兩片蛤蜊殼,恰恰將人夾在其中。到了睡時(shí),可以—耳作褥,一耳作被。還有兩耳極大的,生下兒女,都可睡在其內(nèi)。若說大耳主壽,這個(gè)竟可長生不者了!”大家說笑。

那日到了無腸國,唐敖意欲上去。多九公道:“此地并無可觀。兼之今日風(fēng)順,船行甚快,莫若趕到元股、深目等國,冉去望望罷!碧瓢降溃骸叭绱,遵命。但小弟向聞無腸之人,食物皆直通過,此事可確?”多幾公道:“老夫當(dāng)日也因此說,費(fèi)了許多工夫,方知其詳。原來他們未曾吃物,先找大解之處;若吃過再去大解,就如飲酒太過一般,登時(shí)下面就要還席。問其所以,才知吃下物去,腹中并不停留,一面吃了,隨即一直通過。所以他們但凡吃物,不肯大大方方,總是賊頭賊腦,躲躲藏藏,背人而食!碧瓢降溃骸凹床煌A,自然不能充饑,吃他何用?”多九公道:“此話老夫也曾問過。誰知他們所吃之物,雖不停留,只要腹中略略一過,就如我們吃飯一般,也就飽了。你看他腹中雖是空的,在他自已光景卻是充足的。這是苦于不自知,卻也無足為怪。就只可笑那不曾吃物的,明明曉得腹中一無所有,他偏裝作充足樣子;此等人未免臉厚了。他們國中向來也無極貧之家,也無大富之家。雖有幾個(gè)富家,都從飲食打算來的!亲诖蛩闳怂荒苄械,因此富家也不甚多!

唐敖道:“若說飲食打算,無非‘儉省’二字,為何人不能行?”多九公道:“如果儉省歸于正道,該用則用,該省則省,那倒好了。此地人食量最大,又易饑餓,每日飲食費(fèi)用過重。那想發(fā)財(cái)人家,你道他們?nèi)绾未蛩?說來倒也好笑,他因所吃之物,到了腹中隨即通過,名雖是糞,仍入腹內(nèi)并不停留,尚未腐臭,所以仍將此糞好好收存,以備仆婢下頓之用。日日如此,再將各事極力刻薄,如何不富!”林之洋道:“他可自吃?”多九公道:“這樣好東西,又不花錢,他安肯不吃!”唐敖道:“如此腌[月贊],他能忍耐受享,也不必管他。第以穢物仍令仆婢吃,未免太過。”多九公道:“他以腐臭之物,如教仆婢盡量飽餐,倒也罷了;不但忍饑不能吃飽,并且三次、四次之糞,還令吃而再吃,必至鬧到‘出而哇之’,飯糞莫辨,這才‘另起爐灶’。”林之洋道:“他家主人,把下面大解的,還要收存;若見上面哇出的,更要愛借,留為自用了!

正自閑談,忽覺一股酒肉之香。唐敖道:“這股香味,令人聞之好不垂涎!茫茫大海,從何而來?”多九公道:“此地乃犬封境內(nèi),所以有這酒肉之香!狻垂艜置奉^民’,生就人身狗頭。過了此處,就是元股,乃產(chǎn)魚之地了!碧瓢降溃骸叭狻郑〉芩厝针m知,為何卻有如此美味,直達(dá)境外?這是何故?”

末知如何,下回分解。

【回目錄】  【名著專題】  更多有關(guān)鏡花緣 中國古代經(jīng)典名著 的資料

請你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評論 文章錄入:09ping    責(zé)任編輯:Gaoge
隨機(jī)推薦