【原文】11.8顏淵死,子曰:"噫!天喪予!天喪予!"
【譯文】顏淵死的時候,孔子說:"!蒼天滅我。∩n天滅我。"
【解讀】顏淵死的時候,孔子已經(jīng)是老年晚境時刻!墩撜Z》中沒有記載孔子父母離世,甚至兒子死的時候的情感表現(xiàn)。唯獨記載了弟子顏淵死的時候,他悲慟欲絕。為什么會表現(xiàn)出這樣的極端情感?我們要知道孔顏之間的關(guān)系不是簡單的師徒關(guān)系,是亦師亦友、亦父亦子、亦兄亦弟的關(guān)系,是生命想通、心靈相通的朋友,更為重要的是孔子一生的努力和探尋的學(xué)問文化的繼承和發(fā)揚唯恐都系于顏回一身,文化的延續(xù)是孔子生命的根,斷絕這些,孔子能不錐心的悲慟嗎?
【原文】11.9顏淵死,子哭之慟。從者曰:"子慟矣!"曰:"有慟乎?非夫人之為慟而誰為?"
【譯文】顏淵死,孔子哭得過分悲慟。跟隨的人說:"您過分傷心了!"孔子說"過分傷心了嗎?這樣的悲慟不為他還為誰呢?"
【解讀】孔子為這樣的一個弟子悲慟,傷心傷情,也因為這樣的失去傷了身體。不全是為了師生之間的親親情感,更是為了文化的斷續(xù)而悲。
【原文】11.10顏淵死,門人欲厚葬之。子曰:"不可。"門人厚葬之。子曰:"回也視予猶父也,予不得視猶子也。非我也,夫二三子也。"
【譯文】顏淵死,同學(xué)們想要以厚禮埋葬他?鬃诱f:"不可以這樣。"他的同學(xué)還是厚禮埋葬了他?鬃诱f:"顏回把我想父親那樣看待,我卻未能把他當(dāng)兒子那樣看待。不是我要這樣,是那些同學(xué)要這樣啊。"
【解讀】理解這一章需要考慮什么是真正的尊重,世人大多會認為葬禮隆重就是對死者的尊重。然而,孔子認為對死者的尊重應(yīng)該體現(xiàn)在對死者意愿的尊重。顏淵生前節(jié)儉,不喜歡鋪排。所以,隆重的葬禮并非顏回的生前意愿,而這樣做也不是孔子這樣做的。
【原文】11.11季路問事鬼神。子曰:"未能事人,焉能事鬼?"曰:"敢問死?"曰:"未知生,焉知死?"
【譯文】子路問老師如何侍奉鬼神。孔子說:"還不能很好地侍奉現(xiàn)世的人,怎么能侍奉好鬼神呢?"子路說:"冒昧地問死是怎么回事?"孔子說:"你還不知道生,又怎么能知道死呢?"
【解讀】這是不斷被后世研究者引用說明孔子思想認識的一章。后世大多認為孔子對鬼神存而不論,認為儒家文化關(guān)注現(xiàn)實人生。我卻不這樣看,要知道這一章記錄的是孔子與子路的對話,子路的性格急躁,有些過?鬃舆@樣回答實在是在教育子路要腳踏實地。懂得對待生死問題,是人生的一個很高境界。子路急于了解,才如此發(fā)問。在孔子的思想觀念里,生死是一個大事。本來生死就是哲學(xué)的終極問題,這兩者是一體的。但理解這兩者需要一個過程,孔子的意思過好活著的這段時間,就自然會懂得死的問題了。
生死問題是哲學(xué)的終極問題,它包括了人生觀和人死觀問題。對比儒道佛三家文化就會發(fā)現(xiàn),儒家持有入世的思想觀念,道家持有避世的觀念,佛家持有出世的觀念,從這里我們就不能看出孔子之所以持有這樣的認識,是因為孔子重視現(xiàn)實人生。這一看法與孔子"知其不可而為之"是一致的。死是人生之外的事情,所以孔子不是認為不探討,而是要過好現(xiàn)實人生,在此基礎(chǔ)上才能探討死的問題。對死亡的認識涉及了人的宗教信仰問題。而宗教信仰問題由于現(xiàn)實人生密切相關(guān)。從孔子對"學(xué)"的認識和體驗來看,其路徑就是"下學(xué)而上達","下學(xué)"的是人事,"上達'的是命理,沒有充分的"下學(xué)"就難以真正的"上達",這正是孔子強調(diào)生的最本質(zhì)原因。
【原文】11.12閔子侍側(cè),訚訚(yín)如也;子路,行行(hàng)如也;冉有、子貢,侃侃如也。子樂。"若由也,不得其死然。"
【譯文】閔子騫侍奉在孔子一側(cè),恭敬和悅的樣子;子路表現(xiàn)出剛強的樣子;冉有和子貢體現(xiàn)出從容不迫,侃侃而談的樣子?鬃雍芨吲d。又說道:"像子路這個樣子,都不知道自己是怎么死的。"
【解讀】這一章讓我們看到,在孔子這個老師的周圍洋溢著祥和歡欣的氛圍,我們也可以理解為這就是孔子的課堂。從這里我們也可以看到孔子課堂之上的眾生圖,所有的學(xué)生表情豐富,生動活潑,洋溢著生命的氣息?鬃与S和,雍容典雅,一派師長之風(fēng)。隨口說出一句話點評子路的神態(tài),不幸孔子的話一語成讖,道出了子路未來的命運。子路后來在衛(wèi)國的內(nèi)亂中戰(zhàn)死,未得善終。從另一個角度來看,也足見孔子的眼光銳利。
【原文】11.13魯人為長府。閔子騫曰:"仍舊貫,如之何?何必改作?"子曰:"夫人不言,言必有中。"
【譯文】魯國人翻修長府。閔子騫說:"老樣子,怎么樣?何必改建呢?"孔子說:"這個人不輕易發(fā)表意見,一開口說話就很中肯。"
【解讀】閔子騫是孔門德行科的高材生,孔子在這里高度贊揚了閔子騫的美德。
【原文】11.14子曰:"由之瑟,奚為丘之門?"門人不敬子路。子曰:"由也升堂矣,未入于室也。"
【譯文】孔子說:"仲由彈的這手瑟,怎么是我的門徒呢?"因為這個,學(xué)生們便不尊敬子路。孔子說:"子路的水平已經(jīng)進入廳堂了,但還沒有進入室內(nèi)罷了。"
【解讀】我們知道"升堂入室"是指學(xué)問或技能由淺入深,逐步達到高深的水平?鬃右郧偕膹椬嗨絹睃c評子路對學(xué)問的認識水平,有玩笑的成分在內(nèi),實際上可能孔子擔(dān)心子路驕傲才這樣說。熟料老師的一句話學(xué)生們?nèi)?dāng)真了,并因此不敬重子路。大家知道,子路是孔子弟子中最為年長的弟子之一,大家這樣的態(tài)度,自然會有違孔子教育的本意。為了挽回影響,孔子就換了一種說法評價子路,既肯定了子路的進步,也指出了還有不足。促成了師生之間、同學(xué)之間的和,這正是孔子教育的藝術(shù)。
【原文】11.15子貢問:"師與商也熟賢?"子曰:"師也過,商也不及。"曰:"然則師愈與?"子曰:"過猶不及。"
【譯文】子貢問:"子張和子夏這兩個人誰更賢能?"孔子說:"子張有些過頭,子夏有些不足。"子貢接著說:"那么說就是子張要好一些了?"孔子說:"過頭和不足是一樣的。"
【解讀】師指的是就是子張,姓顓(zhuān)孫,字子張。春秋末陳國人,小孔子48歲。商,姓卜,名商,字子夏。春秋末衛(wèi)國人,小孔子44歲。這里體現(xiàn)了孔子所奉行的中道原則,要恰到好處,過和不及一樣,都不是最好的。從這里我們可以看出,孔子的弟子都是個性極其鮮明的人。
【原文】11.16季氏富于周公,而求也為之聚斂而附益之。子曰:"非吾徒也。小子鳴鼓而攻之,可也。"
【譯文】季孫氏比周公還富有,而作為季孫氏的家臣的冉求還幫助季孫氏聚斂搜刮更進一步增加財富。孔子說:"冉求不是我的門徒,你們可以大張旗鼓地聲討他。"
【解讀】《大學(xué)》篇有"孟獻子曰:'畜馬乘,不察于雞豚。伐冰之家不畜牛羊,百乘之家不畜聚斂之臣,與其有聚斂之臣。寧有盜臣。'此謂國不以利為利,以義為利也。長國家而務(wù)財用者,必自小人矣。彼為善之。小人之使為國家,災(zāi)害并至。雖有善者,亦無如之何矣!此謂國不以利為利,以義為利也。"冉求雖是孔門政事科的高材生,但他幫助季孫氏搜刮民財,已經(jīng)"墮落"為季氏家里的"聚斂之臣",已經(jīng)成為一個不仁的"以利為利"的"小人"了?鬃臃浅2粷M冉求的行為,號召門徒討伐冉求。有人說冉求是孔門的叛徒,也有人說孔子批評最重的就是冉求,這個問題很復(fù)雜,不能簡單的就下這樣的斷言。但這一章確實反映了孔子反對暴斂的思想。
【原文】11.17柴也愚,參也魯,師也辟,由也喭(yàn)。
【譯文】高柴愚笨,曾參遲鈍,子張偏激,子路魯莽。
【解讀】柴,姓高,名柴,字子羔;參,姓曾,名參,字子輿;師,姓顓孫,名師,字子張;由,姓仲,名由,字子路。"文質(zhì)彬彬,然后君子",曾子是"質(zhì)"的一面比"文"的一面要多,所以"魯"。這四個人性格各有優(yōu)長,放在一起對比又各有其短。王弼說:"愚,好仁過也;魯,質(zhì)勝文也;辟,飾過差也;喭,剛猛也。"《四書全義》說:"有其病則有其善,愚者必厚重,魯者必誠樸,辟者才必高,喭者性必直,此皆圣門氣質(zhì)有偏而未為習(xí)染所壞者。愚者充以學(xué)問,魯者勵以敏求,辟者斂以忠信,喭者文以禮樂,只因其好處,克去其偏處,便可至于中庸,故語之使知自勵也。"