據(jù)王泗原校釋本,《離騷》有372句,分為93節(jié),共2464字。這里節(jié)選的是《離騷》原詩的20節(jié)至32節(jié),共13節(jié),52句。
從“長太息以掩涕兮”至“固前圣之所厚”,這七節(jié)述懷,也揭示“朝誶而夕替”(朝進諫而夕見斥)的原因,表達“九死其猶未悔”的意志。
“長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。”發(fā)感慨,同情人民生活艱難!懊裆币部山忉尀椤叭松保蔷透锌叭松D難”了。這兩句承上啟下。
屈原一心實現(xiàn)“美政”,改革時弊,可“朝誶而夕替”,為什么?
“余心之所善兮”,愛用香蕙作佩帶,又喜采集芳芷。
“眾女嫉余之蛾眉”,君王“終不察夫民心”。
“固時俗之工巧兮”,“背繩墨以追曲”。
自己從善愛美,小人投機、追曲;“眾女”“謠諑”,君王“不察”,而自己“不忍為此態(tài)”,不愿同流合污。“鷙鳥”固然不群,“異道”怎能相安?屈原“屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。伏清白以死直兮,固前圣之所厚”。遵照前圣所厚,屈志忍辱,保持清白,獻身正道。
從“悔相道之不察兮”至“豈余心之可懲”,這六節(jié)反省,檢查自己的行為,表現(xiàn)追求美德、體解不悔的高尚品德。
“悔相道之不察”,這里有假設(shè)意味,并不是真悔,而是反省:是否沒有看清道路,返回去呢?
承著反省的思路,檢查自己的進退、制衣、佩飾,眾人“不吾知其亦已兮”,而自己“余情其信芳”,“昭質(zhì)其猶未虧”。游目反顧,自己衣飾更加“芳菲菲其彌章”,光彩照人!坝嗒毢眯抟詾槌!,意志更加堅定,信仰更加明確。四馬分體,也改變不了自己。難道“我”的好修之心是可以懲罰的嗎?反省明志,斗志彌堅。這后六節(jié)以退為進,更表現(xiàn)出詩人追求美政、美德而九死未悔的精神和品德。
詩人在述懷反省中表現(xiàn)出高尚的品德和愛國情懷。
剛正不阿,一身正氣:伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
嫉惡如仇,不同流合污:寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也!
潔身自好,自我完善:民生各有所樂兮,余獨好修以為常。
堅持真理,獻身理想:亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。
憂國憂民,熱愛祖國:長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。
熟讀背誦這些閃光的詩句,并化為自己的精神力量。
第一節(jié):
長聲嘆息擦拭眼淚啊,哀傷人生多災(zāi)多難。我雖然崇尚美德并且約束自己啊,但是我早上進諫而到晚上就被廢斥離間。
屈原從事政治活動,是想實現(xiàn)他的理想和抱負。他的政治理想接近于儒家,要求統(tǒng)治者“圣哲茂行”,“舉賢授能”,“循繩墨而不頗”。楚懷王早期也曾想任用屈原,和他有“成言”,答應(yīng)屈原實行他的政治主張。但懷王是一個庸懦無能的人,任用一批佞臣如上官大夫、靳尚之流執(zhí)政,形成了一個腐朽的統(tǒng)治集團,排斥賢臣,他們伺機陷害屈原。他們對內(nèi)搜刮無厭,政治腐;對外貪圖小利,聽信秦國而和齊國絕交,失去外援,屢次被秦國打敗。懷王后來竟聽了他們的以讒言。他時刻憂念國家和人民的安危,“長太息以淹涕”,正是因為“哀民生之多艱”。
第二節(jié):
既因為我佩帶蕙草(行以忠正)而受到斥責,又因為我采集香芷(美德善行)而加上罪名。這也是我崇尚的美德理想啊,即使我九死一生也決不改悔。
詩人以身許國,堅決、頑強、奮不顧身地戰(zhàn)斗,以“九死”、“體解”的大無畏精神來表示要刷新政治、挽救楚國危亡的決心。
第三節(jié):
怨恨君王荒唐(糊涂;無思慮、茫然;放肆縱恣貌)啊,始終不能體察人心。奸佞小人嫉恨我的美德啊,說我好邪作亂就對我進行造謠誣蔑。
詩人一心為國、為君、為民,別無他圖,正是這樣詩人“雖九死其猶未悔”至死不渝地為崇高的理想而獻身?墒恰败醪徊煊嘀星橘猓葱抛嫸T怒”。
第四節(jié):
誠然,是世俗之人善于投機取巧啊,違背規(guī)矩而不走正道。違背規(guī)矩追求邪曲啊,競相以茍合取容于眾人作為正當?shù)姆▌t。
這是比喻時人反常妄作,違背正道,追隨邪僻。詩人站在正義的一邊,痛斥賣國貴族集團的荒淫無恥。
第五節(jié):
我煩惱苦悶,憂愁重重啊,我在此時悵然失意。我寧可突然隨著水流而長逝啊,我也不能容忍做出小人茍合求容于世的樣子呀!
詩人憂郁不安,詩人感到孤獨,詩人至死不渝,即使溘然長逝,也決不卑躬屈節(jié),同乎流俗。
第六節(jié):
勇猛的人超出流俗啊,自古以來就是這個樣子。方和圓怎么能相合呢?思想志趣不同的人哪能相安無事呢?
鷙鳥,不與眾鳥同群,喻詩人忠貞自守,不同流合污。道不同不相為謀,涇渭是分明的。
第七節(jié):
委屈自己,克制自己啊,飲恨忍辱。保持清白而獻身正道啊,這本來就是前代圣賢所嘉許的。
詩人委屈著情懷,抑制著意志,忍受著歸咎,忍受著恥辱,行清白之志而死忠直之節(jié)。
第八節(jié):
詩人說,我悔恨觀察正道沒有看清楚啊,我久久佇立而想返回。轉(zhuǎn)過我的車子返回原路啊,趁著踏上迷惑之路還不算遠趕快罷休。
悔恨,是詩人自我反省。行則兼濟天下,不用則獨善其身。
第九節(jié)
讓我的馬車徐徐走在長著蘭草的水邊啊,讓我的馬車急馳在長著椒樹的山岡。我入朝做官而不見用反而遭受憂患啊,如果退而不做官,我就回鄉(xiāng)整理我未進仕前的服飾。
初服,是指未進仕前的服飾,比喻詩人想退隱以行夙志。這就說明詩人即使退隱之后也還要繼續(xù)培養(yǎng)自己的才德,保持自己高潔的品質(zhì)。
第十節(jié):
要把碧綠的荷葉裁成上衫啊,我要把潔白的荷花縫綴成下裝。不了解我也就算了吧,只要我的本心的確是高潔的。
詩人追求美好的理想,潔身自好,永遠要保持崇高的品德。
第十一節(jié):
把我頭上的帽子加得高而又高啊,讓我項下的環(huán)佩美好漂亮。芳香和污垢縱使會被人混淆啊,只有我光明純潔的天質(zhì)卻絲毫沒有虧損。
這形象地表明了詩人“其志潔,其行廉”的高尚情操。
第十二節(jié):
我忽然又回過頭來放眼縱觀啊,將去觀察遼闊的四野八荒。環(huán)佩五彩繽紛何其眾多啊,馥郁的香氣更加顯著。
放眼世界,無邊無垠,更襯托出詩人光彩照人、香氣四溢的光輝形象。
第十三節(jié):
人生各有各的喜好啊,而我就是習慣于修身養(yǎng)性。即使把我車裂了我也不會改變啊,難道我的心可以受創(chuàng)而終止嗎?
這是詩人最后的誓言:“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲?”為國為民,追求美政,堅持真理,獻身理想,嫉惡如仇,潔身自好,剛直不阿,一身正氣。鏗鏘有力,石破天驚,這是詩人的豪言壯語!