華語網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

屎殼郎_安徒生童話

作者:經(jīng)典名著 文章來源:名著
TAG:安徒生童話 兒童文學(xué) 安徒生
屎殼郎  

皇帝的馬釘上了金掌,兩只蹄子上各一個。

為什么它會得到金馬掌?

它是最漂亮的動物,有漂亮的腿,眼睛露出很機(jī)智的神情,馬鬃散掛在脖子上像一片絲紗。它曾馱著它的主人奔馳于槍林彈雨之中,聽到過****呼嘯。敵人逼近的時候,它用口咬,用腿踢四周的敵人,參加了戰(zhàn)斗。它馱著自己的皇帝一步縱過倒下的敵人的馬,拯救了自己皇帝的赤金皇冠,拯救了自己皇帝的比金冠還重要的性命。因此,皇帝的馬得了金掌,兩只蹄子上各一個。

屎殼郎往前爬了過來。

“先給大的釘,再給小的釘,”它說道,“然而,并不是尺寸的問題!庇谑撬斐隽怂切┯质萦旨(xì)的腿來。

“你要干什么?”鐵匠問道。

“金掌!”屎殼郎回答道。

“你怕是頭腦發(fā)昏了吧!”鐵匠說道,“你也要金掌?”“金掌!”屎殼郎說道,“難道我不是跟那頭大獸一樣地貨真價實(shí)嗎?有人照料它,給它刷洗,伺候它,喂它吃,喂它喝。難道我不也是皇帝馬廄里的嗎?”

“可是,那匹馬是怎么得到金掌的?”鐵匠問道,“你不清楚嗎?”

“清楚?我清楚,這是對我的蔑視,”屎殼郎說道,“這是一種侮辱——現(xiàn)在,所以我要出走到大世界里去了。”

“去你的吧!”鐵匠說道。

“粗暴的家伙!”屎殼郎說道。之后便走出去了。飛了一小程,它便來到了一個可愛的小花園,那里飄著玫瑰和薰衣草的香味。

“這兒不是很漂亮嗎?”一只小瓢蟲說道。小瓢蟲拍著它那像盾牌一樣堅(jiān)硬的帶黑點(diǎn)的紅翅膀飛來飛去!斑@兒的氣味多香甜,這兒多美麗!”

“我住慣更好的地方,”屎殼郎說道,“你說這兒美麗?這兒連一堆糞都沒有!

于是它繼續(xù)往前爬去,爬進(jìn)了一大叢紫羅蘭的蔭影中。紫羅蘭上爬著一只毛毛蟲。

“世界還真是美麗!”毛毛蟲說道,“太陽暖暖的!一切都這么美好!有朝一日我睡著了,而且像人們說的那樣死掉,那么,我再醒過來的時候就變成一只蝴蝶了!

“虧你想得出來!”屎殼郎說道,“現(xiàn)在我們像蝴蝶一樣飛起來了!我是皇帝馬廄里來的?墒悄抢,就連皇帝那匹蹄上釘了我不要的金掌的寶貝寵馬,都沒有這種非分之想。長上翅膀!飛!是啊,現(xiàn)在我們飛了!”接著屎殼郎便飛了起來。“我不要生氣的,可是我仍然有氣了。”

之后,它落到了一大塊草皮上。它在這里躺了一小會兒,接著就睡著了。

天呀!好急的雨喲!雨點(diǎn)聲把屎殼郎吵醒了,它立刻就想鉆到地里去,但是沒有辦到。它翻了過來,一會兒肚子朝下,一會兒又肚子朝天地游了一程。飛起來是連想都不能想的事,看來它是無法活著逃出這片草地了。他干脆就在它躺的地方躺下來,就那么躺著。

后來,雨小了一些。屎殼郎眨眨眼,甩掉蒙在眼上的雨水。它隱約地看到了有點(diǎn)白色的東西,那是一塊人家準(zhǔn)備漂白的床單。它爬到那里,爬到了濕床單的一個摺縫里去。這真不像躺在馬廄里那暖和的糞堆里。可是,現(xiàn)在這里比這再舒服的地方是沒有了。于是它在這里呆了一天,又一夜,雨還是不停地下著。清早,屎殼郎爬了出來,它對天氣惱火極了。

床單上有兩只青蛙,它們那明亮的眼睛閃著歡快的光!斑@天氣真舒服!”一只青蛙說道!岸嗝辞逍拢〈矄斡侄盗诉@么多的水!我的后腳有些發(fā)癢,就好像我要游水了一樣! “我真不知道,”另外一只說道,“那到處飛來飛去的燕子,它在國外的旅行中,是否發(fā)現(xiàn)過有比我們國家天氣更好的地方。蒙蒙的細(xì)雨,潮濕的空氣!就好像你是躺在一條潮濕的水溝里一樣!要是有人不喜歡這個,那他真叫是不愛國了!薄斑@么說,你們從來沒有去過皇帝的馬廄里,是不是?”屎殼郎問道!澳抢锩娴哪欠N潮濕是又溫暖又有滋味!我習(xí)慣那種氣候,那是我的天氣,可是,那是無法帶著出門的。這園子里,沒有那種像我這樣體面的人可以爬進(jìn)去舒服舒服的地方嗎?”

但是,青蛙不明白它說的,或許是不愿意明白。

“我是從來不問第二遍的,”屎殼郎在他說了第三遍而沒有得到回答時這么說道。

于是它又往前爬了一程,到了一塊破花盆片的地方。它本不該在這個地方,但是既然已經(jīng)在這兒,于是這里便成了可以蔽身的地方。有幾家蠼螋住在這里。它們要求的居住空間不大,只要求大家擠在一起。雌的特別有母性,所以它們的每個孩子都是最漂亮的,最聰明的。

“我們的兒子訂婚了,”有一位母親說道,“我那可愛的天真活潑的小寶寶!他的最高的愿望就是有那么一天,能爬到一個牧師的耳朵里去。他非?蓯,非常天真,訂了婚會對他有所約束;當(dāng)媽媽的是非常高興的。”

“我們的兒子,”另外一位母親說道,“剛從蛋殼出來便玩耍起來。他精力充沛得不得了,把自己頭上的須子都跑丟了。做媽媽的簡直太高興了!是不是?屎殼郎先生?”它們從它的長相認(rèn)出了它來。

“你們兩位都是對的,”屎殼郎說道。接著它便被邀請進(jìn)屋去,一直深到破盆片下面能爬到的地方。

“現(xiàn)在您也該看看我的小蠼螋了,”第三位、第四位母親說道,“他們真是最可愛的孩子了,非常有趣!他們從來不調(diào)皮,除非他們肚子疼?墒,他們這些個孩子,肚子疼的事是常有的事!

接著,一位位當(dāng)母親的都講起了自己的孩子。孩子們也參加談?wù)摚疫用他們的尾鋏子去捋屎殼郎嘴上的須子!八麄兛偸鞘裁炊家⻊觿拥模@些小混帳!”幾位母親都說道,流露出了深深的母愛。可是,屎殼郎覺得太無聊了,于是它打聽是不是離開糞肥堆很遠(yuǎn)。

“那真是遠(yuǎn)在天邊,在溝的那邊,”蠼螋說道,“那么遠(yuǎn),我真的希望我的孩子誰也別跑到那邊去,那樣我就活不成了。”

“那么遠(yuǎn),我倒要試試爬到那么遠(yuǎn)的地方去呢,”屎殼郎說道,連道別一聲都沒有說便走開了。這樣對待女性可真夠體面的了。

在水溝旁邊,它遇到了幾位自己一類的東西,全是屎殼郎。

“我們住在這兒,”它們說道。“我們過得挺自在!熱忱歡迎您到我們這塊肥沃的地方!旅途一定叫您疲乏了!

“就是的,”屎殼郎說道!拔蚁掠晏煸诖矄卫锼^,潔凈的環(huán)境大大地消耗了我的體力。在一塊破花盆碎片下面的對流風(fēng)里呆著,又使我的翅膀骨受了寒。能夠碰到自己的同類,真是太叫我舒心了!

“您大約是從糞堆里來的吧,”年最長的那一個問道!斑要講究呢,”屎殼郎說道。 “我是從皇帝的馬廄里來的,在那里我生下來腳上就有金掌。我這次出來負(fù)有秘密的使命,這事你們不用向我打聽,我是不會說的。”

于是屎殼郎便爬到那堆肥爛泥上。那兒有三個年輕的屎殼郎小姐,它們在偷偷地笑,因?yàn)樗鼈儾恢涝撜f些什么。“她們都還沒有訂婚,”母親說道。于是它們又偷偷笑了笑,不過這回是由于難為情。

“就在皇帝的馬廄里,我也沒有見過比她們更美的小姐了,”這位屎殼郎客人說道。

“可不要把我的女孩子寵壞了!請別和她們講話,若是您的打算不真誠的話;——當(dāng)然您的打算是真誠的,我真祝福她們!

“妙極了!”其他的屎殼郎都喊了起來,于是這個屎殼郎便訂了婚了。先是訂婚,接著就結(jié)婚。你知道,這沒有什么可等的。

結(jié)婚后

[1] [2] 下一頁

請你點(diǎn)此糾錯或發(fā)表評論 文章錄入:laiqian    責(zé)任編輯:Gaoge 
欄目熱點(diǎn)
熱評資源
最新資源