李宗吾 中國(guó)國(guó)際廣播音像出版社
不得有傲氣但不可無(wú)傲骨
一個(gè)人的氣節(jié)和正義可以傲視一切。一個(gè)人不管如何清高或有學(xué)問(wèn),如果沒(méi)有高深的品德來(lái)配合,那么這種學(xué)問(wèn)和清高也就喪失了意義。所以做人不得有傲氣,卻不可無(wú)傲骨。
楚懷王時(shí),屈原在朝擔(dān)任左司徒的官職。他學(xué)識(shí)淵博,記憶力強(qiáng),對(duì)治理國(guó)家的道理非常清楚,并且擅長(zhǎng)辭令。楚懷王很器重他。他在朝中和楚王一道商議國(guó)家大事,發(fā)布政令,對(duì)外接待各國(guó)使節(jié),和各國(guó)的君王相酬酢。當(dāng)時(shí),上官大夫和屈原爵位相同,一心想爭(zhēng)取楚王的寵信,非常嫉妒屈原的才華。
有一回,楚王指派屈原制定國(guó)家的法令。屈原剛剛起草,還沒(méi)有定稿,上官大夫看見(jiàn)了,便想奪取這份草稿,屈原不給他。上官大夫因此懷恨在心,在懷王面前毀謗屈原說(shuō):“大王指派屈原制定法令,沒(méi)有一個(gè)人不知道,每當(dāng)一道法令制定完成,頒布出來(lái),屈原就自夸其功,認(rèn)為除了自己以外,沒(méi)有人能作得出來(lái)!背趼(tīng)了大怒,因此疏遠(yuǎn)屈原。
屈原對(duì)于楚懷王被小人迷惑,耳朵不能辨別是非,眼睛不能分清黑白,感到痛心,所以憂愁苦悶,沉郁深思,寫(xiě)成《離騷》。屈原在《離騷》里,敘述遠(yuǎn)古帝嚳的事跡,稱揚(yáng)近世齊桓的偉業(yè),同時(shí)論及中古湯武的功績(jī),用來(lái)諷刺當(dāng)時(shí)的政局。他的文辭簡(jiǎn)約,托意深微;他的心志高潔,所以喜歡用香草作比喻。他品德高尚、行為廉正,所以一直到死,為小人所不容,如《離騷》中的“制芰荷以為衣,集芙蓉以為裳”,都是美好品德的象征。他不肯同流合污,毫不受社會(huì)惡習(xí)的感染,雖處污泥,卻如蓮花一般,仍保持自身品德的高潔。
后來(lái),懷王客死于秦,他的長(zhǎng)子頃襄王即位,用其弟子蘭作令尹。由于是子蘭勸懷王入秦,使楚懷王終于不歸,楚國(guó)人因此對(duì)子蘭很怪罪。屈原對(duì)子蘭貽誤國(guó)事感到痛心。他雖然被放逐,乃眷戀楚國(guó),希望能回到朝中來(lái);他忠君愛(ài)國(guó),希望能挽救楚國(guó)的頹勢(shì)。但這一愿望終于未能實(shí)現(xiàn)。
令尹子蘭聽(tīng)說(shuō)屈原嫉恨他,大怒,叫上官大夫在頃襄王面前說(shuō)屈原的壞話。頃襄王一氣之下,便把屈原長(zhǎng)期放逐到江南。屈原被放逐,來(lái)到江邊,且行且歌,臉色憔悴。見(jiàn)到一個(gè)漁夫,漁夫問(wèn)他:“你不是三閭大夫嗎?為什么來(lái)到這里呢?”屈原說(shuō):“世上的人大多是污濁的,只有我保持干凈;眾人都昏醉了,只有我依然清醒。所以我被放逐了!睗O夫說(shuō):“圣人能與世相推移,眾人都醉了,你何不也喝點(diǎn)薄酒,何苦守身如玉,與世相忤,而招致被放逐的命運(yùn)呢?”屈原說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō),剛洗過(guò)頭的人,一定要把帽子上的灰塵彈去;剛洗過(guò)澡的人,一定要拂去衣服上的塵土;人怎么能以清潔的身體去接受外界污濁的事物呢?我寧愿葬身魚(yú)腹,也不能讓自己高潔的品格受到玷污!”于是他寫(xiě)下了《懷沙賦》。
就這樣,屈原帶著對(duì)楚國(guó)的深沉眷戀,帶著他那堅(jiān)貞、正直、高潔的品質(zhì),抱著石頭,投汨羅江自殺了。
屈原的氣節(jié)和正義足可鄙視