在一個小城市的最末尾的一座屋子上,有一個鸛鳥窠。
鸛鳥媽媽和她的四個小孩子坐在里面。他們伸出小小的頭和小小的黑嘴——因為他們的嘴還沒有變紅。在屋脊上不遠的地方,鸛鳥爸爸在直直地站著。他把一只腳縮回去,為的是要讓自己嘗點站崗的艱苦。他站得多么直,人們很容易以為他是木頭雕的。他想“我的太太在她的窠旁邊有一個站崗的,可有面子了。誰也不會知道,我就是她的丈夫。人們一定以為我是奉命站在這兒的。這可真是漂亮!”于是他就繼續(xù)用一只腿站下去。
在下邊的街上,有一群小孩子在玩耍。當他們一看到鸛鳥的時候,他們中間最大膽的一個孩子——不一會所有的孩子——就唱出一支關(guān)于鸛鳥的古老的歌。不過他們只唱著他們所能記得的那一點:
鸛鳥,鸛鳥,快些飛走;
去呀,今天是你待在家里的時候。
你的老婆在窠里睡覺,
懷中抱著四個小寶寶。
老大,他將會被吊死,
老二將會被打死,
老三將會被燒死,
老四將會落下來跌死!
“請聽這些孩子唱的什么東西!”小鸛鳥們說。“他們說我們會被吊死和燒死!”
“你們不要管這些事兒!”鸛鳥媽媽說,“你們只要不理,什么事也不會有的!”
小孩子繼續(xù)唱著,同時用手指著鸛鳥。只有一位名字叫彼得的孩子說譏笑動物是一樁罪過,因此他自己不愿意參加。
鸛鳥媽媽也安慰著她的孩子!澳銈儾灰ダ頃@類事兒。”她說,“你們應(yīng)該看看爸爸站得多么穩(wěn),而且他還是用一條腿站著!”
“我們非常害怕!毙←X鳥們齊聲說,同時把頭深深地縮進窠里來。
第二天孩子們又出來玩耍,又看到了這些鸛鳥。他們開始唱道:
老大將會被吊死,
老二將會被打死——
“我們會被吊死和燒死嗎?”小鸛鳥們說。
“不會,當然不會的,”媽媽說!澳銈儗䦟W(xué)著飛;我來教你們練習(xí)吧。這樣我們就可以飛到草地上去,拜訪拜訪青蛙;他們將會在水里對我們敬禮,唱著歌:‘呱!——呱!呱——呱!’然后我們就把他們吃掉,那才夠痛快呢!”
“那以后呢?”小鸛鳥們問。
“以后所有的鸛鳥——這國家里所有的鸛鳥——將全體集合攏來;于是秋天的大演習(xí)就開始了。這時大家就好好地飛,這是非常重要的。誰飛得不好,將軍就會用嘴把他啄死。所以演習(xí)一開始,他們就要好好地學(xué)習(xí)!
“到那時候,像小孩子們唱的一樣,我們就會被打死了:——聽吧,他們又在唱了。”
“你們要聽我的話,不要聽他們的話,”鸛鳥媽媽說,“在這次大演習(xí)以后,我們就要飛到溫暖的國度里去,遠遠地從這兒飛走,飛過高山和樹林。我們將飛到埃及去。那兒有三角的石頭房子——這些房子的頂是尖的,高高地伸到云層里去。它們名叫金字塔,它們的年齡比鸛鳥所能想象的還要老。這個國度里有一條河。有時它溢出了河床,弄得整個國家全是泥巴。這時我們就可以在泥巴上走,找青蛙吃!
“哦!”所有的小鸛鳥齊聲說。
“是的!那地方真舒服!人們整天什么事情都不必做,只是吃喝。當我們在那兒享福的時候,這兒的樹上連一片綠葉子也沒有。這兒的天氣是那么冷,連云塊都凍成了小片,落下來像些稀爛的白布片!”
她的意思是指雪,不過她沒有辦法表達清楚。
“頑皮的孩子也會凍成小片么?”小鸛鳥們問。
“不,他們不會凍成小片的;不過他們跟那也差不多了。
他們得待在黑房間里,愁眉苦臉。相反地,你們卻飛到外國去,那兒的花香,有溫暖的太陽光!”
這次以后,有一段時間過去了。小鳥已經(jīng)長得很大,可以在窠里站起來,并且遠遠地向四周眺望。鸛鳥爸爸每天飛回來時總是帶著好吃的青蛙、小蛇以及他所能尋到的鸛鳥吃的山珍海味。。‘斔谒麄兠媲巴嫘┬』拥臅r候,他們是多么高興。∷杨^一直彎向尾巴上去,把嘴弄得啪啪地響,像一個小拍板。接著他就講故事給他們聽——全是關(guān)于沼澤地的故事。
“聽著,現(xiàn)在你們得學(xué)著飛!”有一天鸛鳥媽媽說。四只小鸛鳥也得走出窠來,到屋脊上去。啊,他們走得多么不穩(wěn)!他們把翅膀張開來保持平衡。雖然如此,還是幾乎摔下來了。
“請看著我!”媽媽說!澳銈円@樣把頭翹起來!你們要這樣把腳伸開!一、二!一、二!你要想在這世界上活下去就得這樣!”
于是她飛行了短短的一段距離。這些小鸛鳥笨拙地跳了一下。砰!——他們落下來了。因為他們的身體太重了。
“我不要飛了!”一只小鸛鳥說,同時鉆進窠里去,“飛不到溫暖的國度里去我也不在乎!”
“當冬天來了的時候,你想在這兒凍死嗎?你想讓那些小孩子來把你吊死,燒死,烤焦嗎?我現(xiàn)在可要叫他們來啦!”
“哦,不要叫吧!”這只小鸛鳥說,同時像別的小鸛鳥一樣,又跳到屋頂上來了。到第三天他們能夠真正飛一點了。于是他們就以為他們可以在空中坐著,在空中休息了。他們試了一下,可是——砰!——他們翻下來了,所以他們又得趕忙拍著翅膀,F(xiàn)在小孩子們又走到街上來了。他們唱著歌:
鸛鳥,鸛鳥,快些飛走!