祝英臺(tái)令·晚春

辛棄疾

寶釵分②,桃葉渡③,煙柳暗南浦。怕上層樓,十日九風(fēng)雨。斷腸片片飛紅,都無(wú)人管,更誰(shuí)勸、流鶯聲住。

鬢邊覷④,試把花卜心期,才簪又重?cái)?shù)⑤。羅帳燈昏,嗚咽夢(mèng)中語(yǔ)。是他春帶愁來(lái),春歸何處?卻不解、將愁歸去。

【注釋】

①祝英臺(tái)令:調(diào)名取梁山伯、祝英臺(tái)故事。

②寶釵分:分釵,以作留念。

③桃葉渡:在南京秦淮河與青溪合流處。

④覷(qù):窺視,斜視。

⑤才簪又重?cái)?shù):數(shù)花瓣卜行人歸期,怕不準(zhǔn)確又?jǐn)?shù)一次。

【賞析】

這是一首閨怨詞。上闋由閨中女子所見(jiàn),抒發(fā)離愁。先用傷離典故寫別愁,再寫“怕上層樓”的畏怯情緒后仍寫離愁別恨。下闋寫閨中人動(dòng)作及心理。思婦癡迷的舉動(dòng)寫得傳神逼真,心理的愁怨更憾人心魄!本篇筆調(diào)委婉,體現(xiàn)出詞人創(chuàng)作風(fēng)格的多樣化。

作者簡(jiǎn)介

辛棄疾

辛棄疾(1140-1207),字幼安,號(hào)稼軒,歷城(今山東濟(jì)南市)人,生于北宋滅亡十三年之后的金人統(tǒng)治地區(qū)。他從小就受到民族意識(shí)與愛(ài)國(guó)思想的教育,立志恢復(fù)失地,報(bào)效祖國(guó)。南宋高宗紹興三十一年(1161)秋,金主完

詞典工具