臨江仙
夜飲東坡醒復(fù)醉①,歸來仿佛三更。家童鼻息已雷鳴。敲門都不應(yīng),倚杖聽江聲。
長(zhǎng)恨此身非我有②,何時(shí)忘卻營(yíng)營(yíng)③。夜闌風(fēng)靜縠紋平④。小舟從此逝,江海寄馀生⑤。
【注釋】
①東坡:地名,在黃州。蘇軾曾蓋房舍“雪堂”等五間在此居住因此地名“東坡”,蘇軾遂自號(hào)“東坡居士”。
②此身非我有:報(bào)怨不能按自己的理想去生活。
③營(yíng)營(yíng):來往匆忙,頻繁的樣子。這里指為私利奔走操勞!肚f子·庚桑楚》:“無使汝思慮營(yíng)營(yíng)。”
④夜闌:夜深?e(hú)紋:形容水中細(xì)小的紋。是一種縐紋的紗。
⑤江海寄馀生:指以后要隱居江湖。
【賞析】
這是一首即事抒情之作。上闋敘事,著意渲染其醉態(tài)。寫夜醉回到居所,家童已睡熟,無人開門,只得“倚杖聽江聲”。酒后靜立于夜深的長(zhǎng)江邊,很容易觸發(fā)聯(lián)想。下闋就寫酒醒時(shí)的思想活動(dòng),幾經(jīng)挫折,受盡冤屈;滿腹才華,卻落得獲罪流放的下場(chǎng)。躲開名利場(chǎng),乘坐扁舟,歸隱江湖。全詞寫景、敘事、抒情、議論水乳交融。語(yǔ)言暢達(dá),格調(diào)超逸。
作者簡(jiǎn)介
詞典工具