少年游

晏幾道

離多最是,東西流水,終解兩相逢。淺清終似,行云無定,猶到夢(mèng)魂中。

可憐人意①,薄于云水,佳會(huì)更難重。細(xì)想從來,斷腸多處,不與者番同②。

【注釋】

①可憐:可嘆。

②者:同“這”。

【賞析】

此詞以自然和人事相對(duì)比,用無情之物比有情之人,表達(dá)情人離別之苦和相思之怨。上闋“解”字、“到”字,將云和水人格化,并通過“行云”特定的含義,把兩種自然之物寫得頗富柔情;下闋從“人意”展開,直陳久別的怨恨和難耐的相思,倍見深情。

詞典工具