當前位置: 首頁 > 唐詩三百首> 瑤瑟怨
瑤瑟怨
溫庭筠
冰簟銀床夢不成,碧天如水夜云輕。
雁聲遠過瀟湘去,十二樓中月自明。
【詩文解釋】
睡在鋪著涼席的銀床上難以入眠,天空碧藍如水,云像沙一樣輕。大雁的啼叫聲遠過了湘瀟,十二樓中的明月自然光明。
【詞語解釋】
冰簟:涼席之美稱。
瀟湘:二個水名,在今湖南省。
【詩文賞析】
瑤瑟,是玉鑲的華美的瑟。瑟聲悲怨,在古代詩歌中,它常和別離之悲聯(lián)結在一起。題名《瑤瑟怨》,正暗示詩所寫的是女子別離的悲怨。全詩沒有正面描寫女主人公清夜獨自彈瑟傳達怨情,而只是繪出孤寂凄涼的背景,幽怨之情已表現(xiàn)得很充分了。這首詩含蓄溫婉,詩意濃郁,耐人尋味。
作者簡介
詞典工具