寄揚(yáng)州韓綽判官

杜牧

青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。

二十四橋明月夜,玉人何處教吹蕭?

【詩(shī)文解釋】

青山隱隱約約,綠水遠(yuǎn)遠(yuǎn)流消,秋天快要過去了,草木還沒有凋落。明月映照著二十四橋,你又在何處教歌女吹簫。

【詞語解釋】

二十四橋:揚(yáng)州名橋二十四。

【詩(shī)文賞析】

揚(yáng)州之盛,唐世艷稱,歷代詩(shī)人為它留下了多少膾炙人口的詩(shī)篇。這首詩(shī)風(fēng)調(diào)悠揚(yáng),意境優(yōu)美,千百年來為人們所傳誦不衰。韓綽不知何人,杜牧集中贈(zèng)他的詩(shī)共有兩首,另一首是《哭韓綽》,看來兩人友情甚篤。這首詩(shī)當(dāng)作于詩(shī)人離開江南之后。詩(shī)人想念友人,很關(guān)心友人近期的狀況,充滿了深厚的情意。這首詩(shī)意境優(yōu)美,風(fēng)調(diào)悠揚(yáng)。

作者簡(jiǎn)介

杜牧

杜牧

杜牧(公元803-853年),字牧之,京兆萬年(今陜西西安)人,宰相杜佑之孫。大和二年進(jìn)士,授宏文館校書郎。多年在外地任幕僚,后歷任監(jiān)察御史,史館修撰,膳部、比部、司勛員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終

詞典工具