【詩文解釋】
老朋友在西面的黃鶴樓與我辭別,在三月份煙霧迷漫、繁花似錦的春天去揚(yáng)州。孤船的帆影漸漸遠(yuǎn)去消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向天邊流去。
【詞語解釋】
【詩文賞析】
李白與孟浩然的交往,是在他剛出四川不久,正當(dāng)年輕快意的時(shí)候,他眼里的世界,還幾乎像黃金般美好。比李白大十多歲的孟浩然,這時(shí)已經(jīng)詩名滿天下。詩人送友人遠(yuǎn)行,對(duì)老朋友要去繁華的揚(yáng)州充滿了羨慕,詩中洋溢著歡快的情緒。詩人在江邊極目遠(yuǎn)送,可見兩人友情的深厚。全詩自然清麗、境界開闊、形象傳神。