當前位置: 首頁 > 唐詩三百首> 登樂游原
登樂游原
李商隱
向晚意不適,驅車登古原。
夕陽無限好,只是近黃昏。
【詩文解釋】
傍晚時分心情郁悶,于是驅車來到京都長安城東南的樂游原。只見夕陽放射出迷人的余暉,然而這一切美景將轉瞬即逝,不久會被那夜幕所籠罩。
【詞語解釋】
向晚:傍晚。
古原:指樂游原,漢宣帝修建的游覽地,在陜西長安城南。
【詩文賞析】
當詩人為排遣「意不適」的情懷而登上樂游原時,看到了一輪輝煌燦爛的黃昏斜陽,于是發(fā)乎感慨。有人認為夕陽是嗟老傷窮、殘光末路之感嘆;也有人認為此為詩人熱愛生命、執(zhí)著人間而心光不滅,是積極的樂觀主義精神。千百年來,此兩種觀念爭論不休,莫衷一是。
作者簡介
詞典工具