華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 初中語文 > 九年級上冊語文

外國詩兩首(蟈蟈與蛐蛐、夜)同步練習(xí)

[移動版] 作者:佚名

外國詩兩首同步練習(xí)

一、 基礎(chǔ)字詞

1.注音:樹籬   棲  息 茸  

2.解釋

沉醉:

棲息:

二、 文學(xué)知識

濟(jì)慈,____(國別)偉大的____(流派)詩人,出身卑微,少年既成孤兒,自幼喜愛文學(xué),他的一生寫了不少的著名詩篇,如____等,可惜正當(dāng)他初展宏才的時候,就不幸與世長辭,時年才25歲。但是他的詩對后世的影響很大,維多利亞時代詩人、唯美派詩人、“意象派”詩人都受到他的影響。本詩選自____。

三、 課文掌握

1.根據(jù)詩歌內(nèi)容填寫結(jié)構(gòu)

總——大地的詩歌——____

____——____(提示:時間)——蟈蟈的樂音(過渡:____

冬——____

總——________意象疊印——尾聲

2.作為浪漫主義詩歌,本詩中蟈蟈、蛐蛐這兩個象征意象,他們的鳴叫象征了什么?

三、閱讀濟(jì)慈的另一首詩《蟈蟈與蟋蟀》

蟈蟈與蟋蟀

大地富詩意,綿綿無盡期;

日炎鳥倦鳴,林蔭且歇息。

竹籬繞綠茵,芳草新刈齊;

其中忽有聲,繞籬悠悠起——

原是蟈蟈歌,歡樂渠為首;

仲夏多繁茂,泛若不系舟,

享之不能盡,歌來不知愁;

偶然有倦意,野草叢中休。

大地富詩意,綿綿永不息:

冬夜洵凄清,霜天多岑寂,

此時有灶爐,火焰暖人心。

蟋蟀乘雅興,引吭吐妙音;

主人嗒然坐,似眠又似醒,

莫非蟈蟈歌,來自遠(yuǎn)山青。

(孟光裕譯,孫梁校)

1.試指出本詩在翻譯上與課本中選用的《蟈蟈與蛐蛐》有什么不同?

2.本詩中在最后引入了人的形象,這使得本詩又具有了自己的內(nèi)涵,試以此為突破點(diǎn),分析本詩在主題上有何用意,它的風(fēng)格更接近于我們中國古代哪類詩歌?

3.列舉與風(fēng)格相近似的我國古代詩歌一至兩首。

《夜》  葉賽寧

一、 基礎(chǔ)字詞

1.注音:秧  雞 微漾   

2.解釋:

查看更多蟈蟈和蛐蛐  外國詩兩首資料
隨機(jī)推薦