讀準漢語多音字的五條規(guī)律
1985年12月發(fā)布的《普通話異讀詞審音表》中列舉了256個多音多義字,要讀準多音多義字,就要找出區(qū)別多音多義字的規(guī)律:
1、據(jù)義定音。
利用音義聯(lián)系,區(qū)別一個字的不同讀音,因為“多音”常常是和“多義”聯(lián)系起來的。
例如:
累,取“連綴”義時讀léi (果實累累),取“積累或牽連”義時讀lěi (牽累、累進),取“疲勞”義時讀lèi (勞累);
卡,做音譯詞語素時讀kǎ (卡車、卡賓槍),取與“不通不暢”有關的義項時,讀qiǎ (關卡、卡殼)。
2、 區(qū)別語體差別。
許多多音多義字的不同讀音是由書面語和口語的差別造成的,前者一般用于書面語言,用于復音詞和文言成語中,后者多用于口語中的單音詞極少數(shù)的日常生活事物的復音詞中。
例如:
血,書面語讀xuè (鮮血、血汗),口語讀xiě (流了一點血、血淋淋);
薄,書面語讀bó (薄情、薄物細故),口語讀báo (情分不薄、薄脆)。
3、區(qū)別詞性意義。
許多字因其在不同詞中所表示的詞性意義不同而導致讀音不同,因此,區(qū)別其詞性意義或其在所在詞的詞性,也是辨析多音多義字的重要方法。
例如:
畜,表示名物義時讀chù (畜力、家畜),表示動作義時讀xù (畜產、畜牧);
扇,表示名物義時讀shàn (扇子),表示動作義時讀shān (扇扇子)。
4、掌握專用詞。
有些多音字的不同讀音是由一般普通用語與專門用語的差別造成的,注意到這一點,也可以幫助正音。
例如:
炮,一般讀作pào (炮彈、大炮),而表示“把生藥放在熱鐵鍋里炒,使它焦黃爆裂”的意思時讀作páo (炮煉、炮藥);
瓦,一般讀wǎ (瓦片、瓦楞),而在“瓦刀”中讀wà 。
5、記少不記多。
有些字的幾種讀音中某音用處較窄,另音用處較寬;有些字除一般讀音外,在人名、地名中有特殊的讀音。這兩類情況的字音在漢語中不多,唯一的做法是記少不記多。
例如:
除“結了個果子”、“開花結果”、“結巴”、“結實”念jiē 之外,其他都念jié ;
作,除“作坊”中讀zuō 外,其余都讀zuò ;
似,一般讀sì (好似、恰似),只在“似的”中讀shì ;
葛,一般讀gé (葛藤、瓜葛),作姓時,則讀作gě ;
尉,一般讀wèi (大尉、上尉),在姓名、地名中讀yù (尉遲、尉犁)。