第七章
大陸城——渡普拉特河——白米士獵取野!芭5囊u擊——白米士的馬瘋了——即興雜技表演——新方針——白米士在樹(shù)上避難——施展巧計(jì)終于逃脫性命
和這遼闊,寂靜,幾乎沒(méi)有人煙,沒(méi)有房屋的荒野打了這么久的交道之后又見(jiàn)到了城市,真感到稀奇得很!我們跌跌撞撞地爬出馬車,來(lái)到繁華的街道上,就象外星人一直卷縮在天外一角,猛然醒來(lái)就來(lái)到了這個(gè)世界。在一個(gè)小時(shí)里,我們對(duì)大陸城盡情地觀賞,就象我們以前從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)城市似的。因?yàn)橐谶@里換車(換成一輛不那么舒服的東西,叫“泥馬車”和付郵件,我們?cè)谶@里逗留了一個(gè)小時(shí)。
不久,我們又登車出發(fā),來(lái)到了淺淺的,混濁泛黃的普拉特河邊。它的河岸低矮,河中遍布沙洲和不顯眼的小島——這是條可憐的小河,從巨大的平原的心臟掙扎著來(lái)到這里,要不是兩岸那些稀稀落落象哨兵一樣排列著的樹(shù)木,肉眼幾乎看不出它的存在。人們說(shuō)普拉特河在“漲”,這倒使我但愿見(jiàn)它“落”,如果那樣會(huì)使它顯得更加渺小和可憐的話。有人說(shuō),渡這條河危險(xiǎn),誰(shuí)要企圖涉水而過(guò),那流沙很可能會(huì)吞掉馬匹、車輛和乘客。但郵件必須過(guò)去,我們決心試一試。在中流,有一兩次馬車陷進(jìn)不斷下沉的流沙中,情況是那么嚇人,我們幾乎認(rèn)定,我們一輩子畏懼和逃避大海,卻在沙漠中坐在這“泥馬車”里沉了船。但太陽(yáng)落山時(shí),我們還是掙扎了過(guò)去。
第二天早晨,天將黎明之前,離圣約瑟夫已有五百五十英里,我們的泥馬車壞了,在這里得耽擱五、六個(gè)鐘頭。因此我們應(yīng)一伙正要出發(fā)打獵的人的邀請(qǐng)論。,騎著馬前去獵捕野牛。在夜露未開(kāi)的清晨,策馬在平原上馳騁,這本是件高尚的活動(dòng),但我們這次打獵卻以災(zāi)難和丟臉而告終。一條受傷的公野牛把白米士追趕了大約兩英里,他丟了馬兒,逃到一棵孤伶伶的樹(shù)上。為了這件事,他生了一天一夜的氣,后來(lái)還是一點(diǎn)一點(diǎn)地消了氣。最后,他說(shuō):
“嘿,這沒(méi)有什么好笑的。那些笨蛋開(kāi)這種玩笑真不要臉。我告訴你們,有一陣子我的確很氣憤,我本來(lái)完全能夠打死他們稱做漢克的那條又瘦又長(zhǎng)的傻東西的,要是我這樣做了不會(huì)使其他六七個(gè)人跛腳斷手的話——當(dāng)然會(huì)造成這種后果的!蟻唫悺(jiǎn)直一塌糊涂。我真希望這幾個(gè)笨蛋都爬到樹(shù)上去,他們根本不該尋我的開(kāi)心。要是我那匹馬能值一分錢的話—一但它連一分錢也不值。它一見(jiàn)野牛沖來(lái),就大叫一聲,后蹄著地立在空中,鞍子開(kāi)始往下滑,我抱住它的脖子,貼在它的背上,開(kāi)始禱告。接著,它又放下前蹄,來(lái)了個(gè)倒立,那頭公野牛不再刨沙,不再吼叫,它被馬兒那野蠻的行為驚呆了。然后,它從旁邊跳過(guò)來(lái),叫了一聲,可怕極了。它離我那么近,那一聲吼叫似乎攪亂了馬兒的腦袋,把它弄成了個(gè)歇斯底里的瘋子。如果它沒(méi)有頭頂著地抹十五秒鐘眼淚的話,我不得好死。它完全喪失了理智——千真萬(wàn)確,它真不知道如何是好,不知道它自己在干些啥。然后,公野牛朝我們沖過(guò)來(lái),我那馬兒四蹄趴在地上,又忽地跳了起來(lái)——以后十分鐘,它一次又一次地前滾后翻,動(dòng)作那么快,把公野牛也弄得糊里糊涂的,不知道從何下手。于是,它只好噴著響鼻,抖抖背上的灰塵,不時(shí)地哼一聲,以為它恐怕是弄到了一匹價(jià)值一千五百美元的耍把戲的馬來(lái)作早飯,一點(diǎn)不假。這樣,開(kāi)頭我騎在它脖子上——馬脖子上,而不是牛脖子上——然后又滑到肚皮上,接著又騎在它屁股上,有時(shí)頭朝天,有時(shí)腳朝天—一但是,我告訴你,在死神面前,那樣撕撕扯扯,顛來(lái)倒去,似乎又嚴(yán)肅又可怕,這你是想象得到的、突然,公野牛向我們一撲,啃掉了幾根馬尾(我是這樣猜想,并沒(méi)有看清楚,因?yàn)楫?dāng)時(shí)忙不過(guò)來(lái)),不過(guò),準(zhǔn)有什么東西使得馬兒對(duì)荒涼的沙漠大感興趣,提醒它跳起來(lái)向沙漠狂奔而去。你該看看那螳螂腿兒老骨頭怎樣跳來(lái)跳去!你也該看看那頭公野牛怎樣在后面窮追不舍——它埋著頭,豎著尾,伸著舌頭,吼得震天價(jià)響,刈倒野草,劃破地面,把沙揚(yáng)得象刮狂風(fēng)一樣!老天在上,這是一場(chǎng)白熱化的賽跑。我和鞍子都滑到馬屁股上了,我用牙齒咬著韁繩,雙手扳著鞍橋。開(kāi)頭,我們把狗甩在后面,又趕上了一只長(zhǎng)耳大野兔,跟著又超過(guò)了一條郊狼,最后又?jǐn)f上了一只羚羊,這時(shí),肚帶斷了,把我朝左邊甩了三十多碼,當(dāng)鞍子落回馬后腿上時(shí),它用蹄子往上一踢,把鞍子送到空中四百多碼高,如果我吹了牛,叫我立刻就死。我落到一棵孤伶伶的樹(shù)下,方圓九個(gè)縣只有這么一棵樹(shù)(任何人睜大眼睛都看得見(jiàn)),下一秒鐘,我的手指甲腳指甲還有牙齒緊緊扣著樹(shù)皮,立刻就騎在一根大樹(shù)枝上。我詛咒我的霉運(yùn),嘴里都冒出硫磺煙來(lái),F(xiàn)在,我贏了那頭公野牛,如果它不想那么做的話。但我害怕它那么做,害怕得要命。公野牛有可能不會(huì)那么做,但更可能它會(huì)那么做。如果它那么干,我已打定主意對(duì)付它。我坐的那個(gè)地方離地面有四十多英尺高,我小心地從鞍橋上解下皮帶……”
“你的鞍子?難道你把鞍子帶上了樹(shù)?”
“帶上樹(shù)?哎呀,你在說(shuō)些什么呀,當(dāng)然不會(huì),誰(shuí)也辦不到。它落下來(lái)的時(shí)候就掉到了樹(shù)上!
“哦,端端正正地!
“自然。我解下皮帶,把一頭拴在樹(shù)枝上,這是根很好的生牛皮帶,吊得起幾噸重。另一頭打了個(gè)活套,放下去看看有多長(zhǎng),它有二十二英尺長(zhǎng),差一半就到了地面。然后,把亞倫槍的每個(gè)彈膛都裝上了兩倍的火藥,我滿意了,暗自想,如果它不考慮我害怕的那件事,那很好——如果它要那么做,那也好——我已橫下一條心。難道你們不知道,你越怕鬼,鬼越要找上門嗎?的確如此。現(xiàn)在,我焦急地盯著那頭公野!@種焦急誰(shuí)也體會(huì)不到,除非處在那種場(chǎng)合,感到死隨里都會(huì)臨頭。這時(shí),野牛眼睛一閃,我明白那是什么意思!我說(shuō)——只要我精神一垮就完了。一點(diǎn)不假,正是我害怕的那種事,它開(kāi)始爬樹(shù)了……”
“什么,那頭公野牛嗎?”
“當(dāng)然,還有誰(shuí)呢?”
“可是牛不會(huì)爬樹(shù)呀!
“是呀,是不會(huì)爬。這種事你知道得夠多的,你見(jiàn)過(guò)野牛爬樹(shù)嗎?”
“沒(méi)有!我做夢(mèng)也不會(huì)想到這等事!
“哦,那么,你這樣說(shuō)又有什么意思呢?就因?yàn)槟銖膩?lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)就沒(méi)有這種事嗎?”
“嗯,好吧,說(shuō)下去。那你怎么辦呢?”
“那頭公野牛往上爬,很順當(dāng)?shù)嘏懒思s十英尺高,后來(lái)一溜便滑了下去,我松了口氣。它又試了一回,爬得高了點(diǎn),又滑下去了。但是它再一次爬上來(lái),這次很小心。它慢慢地越爬越高,我的心越沉越低。它上來(lái)了,每次爬一英寸,眼睛瞪得血紅,舌頭伸得老長(zhǎng)。越來(lái)越高——用腳勾住一根樹(shù)杈,向上望著,好象在說(shuō),“你是我的暈菜,朋友。”接著又向上爬——越爬越高,離我越近,它越激動(dòng)。離我不到十英尺了!我深深地吸了一口氣,自言自語(yǔ)地說(shuō),‘機(jī)不可失。’我把準(zhǔn)備好的皮帶一圈一圈慢慢放下去,正正地對(duì)準(zhǔn)它的頭,然后突然丟下活套,一絲不差地套在它脖子上!我掏出亞倫槍,動(dòng)作比閃電還快,照它臉上就是一槍。槍聲震耳欲聾,一定打得那頭公野;觑w魄散。硝煙散去,它被吊在半空中,離地二十英尺。它一下又一下地抽搐,快得數(shù)也數(shù)不清!不過(guò),我沒(méi)有停下來(lái)去數(shù)——我溜下樹(shù)來(lái),一溜煙地跑了回來(lái)。”
“白米士,這都是真的嗎?真象你說(shuō)的那樣嗎?”
“如果有半點(diǎn)假,我愿爛在車轍里,象條不得好死的狗!”
“啊,我們不能不相信,也愿意相信。但假如有些證據(jù)……”
“證據(jù)!我把皮帶帶回來(lái)了嗎?”
“沒(méi)有。”
“我把馬牽回來(lái)了嗎?”
“沒(méi)有!
“你們又見(jiàn)到那頭公野牛了嗎?”
“也沒(méi)有!
“那好,你們還要什么呢?我從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)對(duì)這種區(qū)區(qū)小事拼命挑剔的人。”
我斷定,如果這個(gè)家伙不是個(gè)撒謊的人,也只差那么一點(diǎn)點(diǎn)。這支插曲使我想起多年以后我在暹羅那次短暫的逗留中的一件事。住在曼谷附近一座城市里的歐洲公民中有個(gè)奇才,他叫?颂,是個(gè)英國(guó)人。此人以其謊言的數(shù)量,質(zhì)量,巧妙和機(jī)智而聞名。大家一再上他那個(gè)最著名的謊言的當(dāng),總想在新來(lái)的人面前戳穿他的鬼把戲,但很少成功。有兩次,他被請(qǐng)到我作客的那家來(lái),但沒(méi)有辦法逗引他說(shuō)出一個(gè)典型的謊話來(lái)。有一天,種植園主巴士根——一個(gè)有權(quán)勢(shì)的人物,傲慢而有時(shí)還有些暴躁——請(qǐng)我一同騎馬去見(jiàn)?颂。在路上,他說(shuō):
“喂,你知道差錯(cuò)在哪里嗎?在于使埃克特有了戒備。小伙子們一盤問(wèn)?颂,他便完全明白了他們打的什么主意,自然就縮進(jìn)殼里去了。無(wú)論是誰(shuí)也懂得要那樣做。不過(guò)我們到了那里,要玩得更聰明些,讓他隨心所欲地去瞎編亂造,他想添油加醬就隨他去吧,使他覺(jué)得沒(méi)有人在打他的主意。只要讓他愛(ài)怎么說(shuō)就怎么說(shuō),不久,他就會(huì)忘乎所以,隨意瞎扯,象個(gè)磨盤一樣賣力氣。要沉住氣,只要不出聲,看我來(lái)耍他,我一定讓他說(shuō)謊,我絕不認(rèn)為那些小伙子們都是些瞎子,竟然看不出那種明擺著的,一眼就能看穿的把戲!
埃克特?zé)崆榈卣写覀儭@是個(gè)說(shuō)話動(dòng)聽(tīng),舉止文雅的人。我們?cè)陉?yáng)臺(tái)上坐了一個(gè)小時(shí),呷著英國(guó)淡啤酒,談?wù)搰?guó)王,圣白象和睡神,海闊天空,我們注意到,我們伙伴絕不提起話頭也絕不改變?cè)掝},只是隨聲附和,顯得對(duì)任何事情都不緊不慢。不一會(huì)兒就看出效果來(lái)了。?颂亻_(kāi)始愛(ài)說(shuō)話了,他越來(lái)越自如,越來(lái)越健談,越來(lái)越豁達(dá)。又一個(gè)小時(shí)過(guò)去了,還是這樣。突然,?颂卣f(shuō):
“啊,聽(tīng)我說(shuō)!我差點(diǎn)兒忘了。我弄到了一件東西,要使你們大吃一驚。這樣的東西,無(wú)論是你們還是別人都沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)。我弄到一只吃椰子果的貓!吃一般的新鮮椰子的貓!它不但吃肉,還喝牛奶,真的——我發(fā)誓!
巴士根向我遞個(gè)眼色,我明白這是什么意思,接著說(shuō)道:
“哎呀,我的天,這種事我真是聞所未聞,老兄,這不可能!
“我知道你會(huì)那么說(shuō),我去把那只貓捉來(lái)。”
他走進(jìn)房間去,巴士根說(shuō)道:
“喂,我給你說(shuō)過(guò)什么來(lái)著?嗯,就得這樣收拾?颂亍D闱,我耐著性子誑他,麻痹他的警惕性。我很高興來(lái)了這一趟,回去把這事講給小伙子們聽(tīng)聽(tīng)。貓兒吃椰子果,啊,我的天!嗯,就是這個(gè)辦法,一點(diǎn)不錯(cuò),他會(huì)撒個(gè)彌天大謊。憑借運(yùn)氣,故伎重演。貓兒吃椰子果——這天真的傻瓜!”
?颂卣娴谋е垉鹤哌M(jìn)來(lái)。
巴士根笑著說(shuō):
“我抱著貓,你拿椰子果!
埃克特砸開(kāi)一個(gè),切成幾塊。巴士根偷偷地給我遞個(gè)眼色,喂給貓兒一塊,它一口搶過(guò)去,貪婪地吞進(jìn)肚里,并且還要吃!
我們騎著馬走了兩英里,默默無(wú)言,互相離得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,至少我沒(méi)有說(shuō)一句話。巴士根打著馬,惡毒地咒罵那匹馬,盡管它表現(xiàn)良好。我們分手的時(shí)候,巴士根說(shuō):
“明天早晨還我的馬。還有,你不必提起今天的事,不要把這件蠢事告訴小伙子們!