華語網(wǎng)_語文知識(shí)_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文
 | 網(wǎng)站首頁 | 漢語知識(shí) | 文言專題 | 現(xiàn)代文閱讀 | 小學(xué)語文 | 初中語文 | 高中語文 | 
您現(xiàn)在的位置: 華語網(wǎng) >> 現(xiàn)代文閱讀 >> 閱讀世界 >> 經(jīng)典名著
閱讀頁面:大仲馬《基督山伯爵》閱讀 >>第四十章 早餐上一頁 下一頁     
第四十章 早餐


  讀者大概還記得,伯爵是一個(gè)極節(jié)食的賓客。阿爾貝注意到了這一點(diǎn),深恐巴黎式的生活一開始就會(huì)在這最重要的一點(diǎn)上使這位客人不高興。
  “親愛的伯爵,”他說道,“我怕海爾達(dá)路的飯菜不象愛勘探巴廣場的那樣合您的胃口。這一點(diǎn)我本應(yīng)該先跟您商量,為您做幾樣特別合您口味的菜的!
  “要是您對我了解較多的話,”伯爵微笑著答道,“對于象我這樣一個(gè)隨緣度日,在那不勒斯吃通心粉,在梅朗吃粟粉粥,在瓦朗斯吃雜燴羹,在君士坦丁堡吃抓飯,在印度吃‘卡力克’,在中國吃燕窩的旅行家,這種事您想都不會(huì)想的。我無論到什么地方,什么飯菜都能吃,只是我吃得很少。今天,您怪我吃得少,實(shí)際上這已是胃口很好的時(shí)候了,因?yàn)閺淖蛱煸绯恳詠,我還沒吃過東西!
  “什么!”賓客都驚叫道,“您二十四小時(shí)沒吃東西了嗎?”
  “是的,”伯爵答道,“因?yàn)楸仨毨@道到尼姆去聽一點(diǎn)消息,所以來不及了,沿途就沒有停車!蹦敲茨隈R車?yán)镞M(jìn)餐了嗎?”馬爾塞夫問道。
  “沒有,我睡覺,當(dāng)我累了而又無心去消遣,或當(dāng)我肚子餓而又不想吃東西的時(shí)候,我總是睡覺的。”
  “但您能睡就睡嗎,閣下?”莫雷爾問道。
  “差不多是這樣吧!
  “您的辦法保險(xiǎn)嗎?”
  “萬無一失。”
  “那對于我們那些在非洲的人真是太難得了,我們常常找不到吃的,飲料也極少。”
  “是的,”基督山說,“但不幸的是,我的辦法對象我這樣過著一種特別生活的人雖然很有用外,可是對全軍將士卻非常危險(xiǎn),會(huì)使他們需要醒的時(shí)候醒不過來!
  “我們能否問一下這種辦法究竟是什么呢?”德布雷問道。
  “噢,可以的,”基督山答道,“我并不想保守秘密。那是上等的鴉片和最好的大麻的一種混合劑。鴉片是我從廣東買來的,可保證它的質(zhì)量上等,大麻是東方的產(chǎn)品,也就是說,是在底格和幼發(fā)拉底河之間生長的。這兩種成份以相等的份量混合起來,制成丸藥,吃下一顆以后,十分鐘就可見效。這點(diǎn)可問一下弗蘭茲·伊皮奈男爵閣下,我記得他曾吃過一次。”
  “是的,”馬爾塞夫回答說,“他對我說起過這樣的事。”
  “但是,”波尚說道,他站在新聞?dòng)浾叩牧錾,仍抱著非常懷疑的態(tài)度,“這種藥丸您總是帶在身上嗎?”
  “總是帶著的!
  “我想看一下這種寶貴的藥丸,伯爵不會(huì)怪我失禮吧?”波尚又說道,心里很想難倒他。
  “沒什么,閣下!辈艋卮鸬,說完他從衣袋里摸出了一只非常名貴的小盒子,那是整塊翡翠鏤刻成的,上面有一個(gè)金質(zhì)的蓋子,蓋子一轉(zhuǎn),就從里面倒出了一粒淡綠色的小丸子,約莫有豌豆大小。這粒藥丸有一股辛辣刺鼻的香味。翡翠盒子里還有四五粒,這本來的容量大概在一打左右。全桌的人傳看著這只小盒子,但賓客們把它拿到手上的時(shí)候,主要的是細(xì)察這塊令人羨慕的翡翠而不是去看那藥丸。
  “這些藥丸是您的廚師給您調(diào)制的嗎?”波尚問道。
  “噢,不,閣下,”基督山答道,“我不會(huì)把我真正心愛的享受品托給無能的人去隨意亂弄的。我自己勉強(qiáng)可算是一個(gè)藥劑師,我的藥丸都是我親自調(diào)制的!
  “這塊翡翠真漂亮,是我生平所見的最大的了,”夏多·勒諾說道,“雖然家母也頗有一些家傳的稀奇珠寶!
  “我有三塊同樣的,”基督山答道!耙粔K我送給了土爾其皇帝他把它鑲在了他的佩刀上,另一塊讓我送給了我們的圣父教皇,他把它和拿破侖皇帝送給他的前任庇護(hù)七世的那一塊一同鑲在他的皇冠上了,他原來的那一塊差不多也這樣大,但質(zhì)地沒這么好。這第三塊我留給了自己,我把它鏤空了,雖然降低了它的價(jià)值,但用起來卻的確非常方便!
  每個(gè)人都驚異地望著基督山,他的話講得這樣簡潔,顯然所說的是實(shí)情,否則的話他瘋了。但是,這塊翡翠明明在眼前,所以他們自然傾向于相信。
  “那兩位君主用什么和您交換這種珍貴的禮物的呢?”德布雷問道。
  “我向土耳其皇帝交換了一個(gè)女人的自由,”伯爵回答說,“向教皇交換了一個(gè)男人的生命。所以在我的一生中,也曾一度有過權(quán)力。好象上天送到帝王宮中降生似的!
  “您救的是庇皮諾,對吧?”馬爾塞夫大聲說道,“您就是為他才去弄到那個(gè)赦罪令的吧?”
  “或許是的吧!辈粑⑿χ卮鹫f。
  “伯爵閣下,您不知道我聽了這些話有多高興,”馬爾塞夫說道!拔沂孪纫褜ξ疫@幾位朋友宣稱過,說您是《一千零一夜》里的一位魔術(shù)師,中世紀(jì)的巫師,但巴黎人詭辯起來倒是十分精明的,假如那種事不是他們的日常生活所遇到的話,那他們就會(huì)把最無可爭辯的事實(shí)誤認(rèn)作狂想。譬如說,騎士俱樂部的一個(gè)會(huì)員在大街上被搶劫啦;圣·但尼街或圣·日爾曼村有四個(gè)人被暗殺啦;寺院大道或幾齡路的一家咖啡館里捉到了十個(gè),十五個(gè),或二十個(gè)小偷啦;這一類新聞,德布雷天天看到,波尚天天刊登,可是,他們卻拚命說馬里曼叢林,羅馬平原,或邦汀沼澤地帶沒有強(qiáng)盜。請您當(dāng)面告訴他們,我的確被強(qiáng)盜綁去過,要不是您仗義搭救,恐怕我現(xiàn)在早已躺在圣·塞巴斯蒂安的陵墓里,而決不可能再在海爾達(dá)路我這間寒舍里接待他們啦!
  “但是,基督山說道,“您答應(yīng)過我決不再提那次不幸的事的!
  “我可沒那樣答應(yīng)您呀,”馬爾塞夫大聲說道,“那一定是另外一個(gè)人答應(yīng)的,那個(gè)人也蒙您這樣把他救了出來,而您卻把他忘了。請談?wù)劙桑偃缒敢獍涯羌轮v出來,我不但可以聽到幾件我已經(jīng)知道了的事,而且或許還可以知道更多到現(xiàn)在為止還不明白的事情呢!
  “依我看,”伯爵微笑著答道,“您也扮演了一個(gè)相當(dāng)重要的角色,對于經(jīng)過的種種事情,已經(jīng)知道得象我一樣清楚了呀!
  “好吧,請答應(yīng)我,假如我把我所知道的一切都講出來,您也就把我所不知道的一切都講出來!
  “那很公平合理。”基督山伯爵回答說。
  “是這樣的,”馬爾塞夫開始了他的講述,“接連三天,我自以為已成了一個(gè)蒙面女郎青睞的目標(biāo),我把她看作了麗亞或鮑貝類美女的后裔了,而實(shí)際上她是個(gè)化裝的農(nóng)家女,我之所以說是農(nóng)家女,是為了避免說農(nóng)婦。我只知道自己當(dāng)時(shí)象個(gè)傻瓜,一個(gè)大傻瓜,我錯(cuò)把這個(gè)下巴上沒有胡須,腰肢纖細(xì),年約十五六歲的男強(qiáng)盜看成是一個(gè)農(nóng)家女了,正當(dāng)我想在他的嘴唇上吻一下時(shí),他忽然拿出一支手槍頂住我腦袋,另外還有七八支手槍過來幫忙,于是我被領(lǐng)到,或說得更準(zhǔn)確些,是被拖到了圣·塞巴斯蒂安的陵墓里。在那兒,我發(fā)現(xiàn)有一位受過高深教育的強(qiáng)盜正在那兒閱讀《凱撒歷史回憶錄》,蒙他棄書賜教,告訴我說,除非我在第二天早晨六點(diǎn)鐘以前拿出四千畢阿士特,否則到了六點(diǎn)一刻我就活不成了。那封信現(xiàn)在還在,因?yàn)楦ヌm茲·伊皮奈還保留著,上面有我的簽名,有羅吉·萬帕先生的附言。我所知道的就這些了,我不了解的是,伯爵閣下,您究竟怎么使這些天不怕地不怕的羅馬強(qiáng)盜這樣尊敬您。說實(shí)話,弗蘭茲和我的確都對您佩服極啦!
  “說來簡單極了,”伯爵答道!拔艺J(rèn)識(shí)那位大名鼎鼎的萬帕已有十幾年了。當(dāng)他還只是個(gè)孩子,一個(gè)牧童的時(shí)候,他就曾給我領(lǐng)了一段路,為此我曾送了他幾塊金洋。他呢,為了報(bào)答我,就送了一把匕首,那把匕首的柄是他親手雕刻的,你們要是去參觀我的武器收藏柜的話,還可以看到它。本來,這次交換禮物,應(yīng)該可以建立起我們之間的友誼的,但到了后來,不知他究竟是把這件事忘了呢,還是記不得了,他想來抓我,結(jié)果反倒是我抓住了他,還把他的手下人也捉了一打。我本來可以把他交給羅馬法庭的,法庭方面大概也是會(huì)歡迎的,尤其是他,但我沒那樣做,相反的,我把他和他的手下人都放了!
  “條件是不許他們再作惡,”波尚大笑著說道!拔液芨吲d看到他們確能信守諾言。”
  “不,閣下,”基督山回答,“我的條件只是要求他該尊重我和我的朋友。你們之中要是有社會(huì)主義者,以宣揚(yáng)人道和以對你們鄰居尊重為榮的話,那么對于下面的這番話或許會(huì)覺得奇怪的,我從來不想去保護(hù)社會(huì),因?yàn)樯鐣?huì)并沒有保護(hù)我,我甚至可以說,一般而言,它只想來傷害我,所以我對它毫無敬意,并對它們保持中立的態(tài)度,并非我欠社會(huì)和我的鄰居的情,而是社會(huì)和我的鄰居欠了我的情!
  “好!”夏多·勒諾大聲說道,“您是我生平遇到的第一個(gè)敢于把利己主義說得這樣坦誠的人。好樣的,伯爵閣下,說得好!”
  “至少可算得上說得很坦白,”莫雷爾說道。“但我相信伯爵閣下雖曾有一度背離了他這樣大膽宣稱的原則,但他是不會(huì)感到遺憾的!
  “我怎么背離了那些原則,閣下?”基督山問道,他象這樣不由自主地以專注的目光去望莫雷爾,已經(jīng)有兩三次了,這個(gè)青年簡直有點(diǎn)受不了伯爵這明亮而清澈的目光。
  “噢,在我看來,”莫雷爾答道,“您救了您并不認(rèn)識(shí)的馬爾塞夫先生,也就是幫助您的鄰居和社會(huì)了!
  “他是那個(gè)社會(huì)的光榮!辈ㄉ姓f道,喝干了一杯香檳。
  “伯爵閣下,”馬爾塞夫大聲說道,“這回您錯(cuò)了,您可是我所知道的最嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿媽W(xué)家啊。您一定會(huì)清楚地看到,依據(jù)這個(gè)推理,您非但不是一個(gè)利己主義者,而且還是一個(gè)博愛主義者呢。。∧苑Q為東方人,勒旺人,馬耳他人,印度人,中國人。您的姓是基督山,水手辛巴德是您的教名,可是在您的腳踏上巴黎的第一天,您就自然具備我們這些反常的巴黎人的最大美德,或說得更確切些,我們的最大的缺點(diǎn),就是,故意表白您所沒有的污點(diǎn),而掩飾了您固有的美德!
  “親愛的子爵,”基督山答道,“我看不出在我所做的一切事上有哪一點(diǎn)值得您和這幾位先生如此過獎(jiǎng)。您和我早已不是陌生人,因?yàn)槲覀冊缇拖嘧R(shí)了。我曾讓了兩個(gè)房間給您,我曾請您和我共進(jìn)早餐,我曾借給您一輛馬車;我們曾一同看狂歡節(jié);我們也曾在波波羅廣場的一個(gè)窗口上一同看處決人,那次把您嚇得差一點(diǎn)昏過去。我請這幾位先生說句公道話,我能讓我的客人由那個(gè)您所謂的可怕的強(qiáng)盜去任意擺布嗎?而且,您知道,我曾想過,當(dāng)我到法國來的時(shí)候,您可以介紹我踏進(jìn)巴黎的幾家客廳。您以前或許把我這個(gè)決定看作一個(gè)空泛不可能實(shí)現(xiàn)的計(jì)劃,但今天您已經(jīng)看到了它的實(shí)施事情,這件事,您要是不守信用,一定要受罰的!
  “我一定守信用,”馬爾塞夫回答說,“但我深恐您見慣了奇事美景,對這里會(huì)大感失望的。在我們這里,您遇不到任何在您的冒險(xiǎn)生活里常常遇到的那種插曲。馬特山就是我們的琴博拉索山,凡爾靈山就是我們的喜馬拉雅山,格勒內(nèi)爾平原就是我們的戈壁大沙漠,而且他們現(xiàn)在正在那兒掘一口自流井,以便沙漠里的旅客能有水吃。我們有不少小偷,盡管沒有報(bào)上說的那樣多,但這些小偷怕警察甚于怕失主。法國是這樣平淡無奇,巴黎又是這樣文明的一個(gè)都市,以致在它的八十五個(gè)省境內(nèi)——我說八十五個(gè),因?yàn)槲覜]有把科西嘉包括進(jìn)去——嗯,在這八十五個(gè)省境內(nèi),您無論在哪一座小山上都可找到一座急報(bào)站,無論哪一個(gè)巖洞里都可找到一盞警察局安放的煤氣燈。我只有一件事可以為您效勞,聽您的吩咐,由我或請我的朋友到處為您介紹。其實(shí),您也無需任何人為您介紹——憑您的大名、您的財(cái)富和您的天才,(基督山帶著一個(gè)近于諷刺意味的微笑鞠了一躬)您可以到處自薦而受到很好的接待。我只在一點(diǎn)上可以對您有點(diǎn)用處,在熟悉巴黎生活的習(xí)慣,使日子過得安樂舒適,或則買衣物用具這幾方面,我的經(jīng)驗(yàn)對您能有所幫助的話,您盡管差遣我為您去找一所適當(dāng)?shù)淖≌N以诹_馬分享了您的住處,但我不敢請您分享我的住處——雖然我并不主張利己主義,但我卻是個(gè)十足的利己主義者——因?yàn)槌宋冶救艘酝,這些房間連一個(gè)影子也容納不下,除非是一個(gè)女人的倩影!
  “啊,”伯爵說道,“那是準(zhǔn)備金屋藏嬌了,我記得在羅馬的時(shí)候,你曾提到過一件計(jì)劃中的婚事。我可以向您道喜了嗎?”
  “那件事到目前還只是一個(gè)計(jì)劃!
  “所謂‘計(jì)劃’,意思說是事實(shí)!钡虏祭渍f道。
  “不是的,馬爾塞夫答道,“家父極想結(jié)這門親事,我希望在不久的將來能介紹您見一見這位即使不是我的太太,至少也是我的未婚妻的歐熱妮·騰格拉爾小姐!
  “歐熱妮·騰格拉爾!”基督山說道,“請告訴我,她的父親不就是騰格拉爾男爵閣下嗎?”
  “正是,”馬爾塞夫答道,“他是一位新封的男爵!
  “那有什么關(guān)系,”基督山說道,“假如他對國家有貢獻(xiàn),佩得上這稱號(hào)的話!
  “貢獻(xiàn)大極了,”波尚回答說。“雖然身為自由派,他卻在一八二九年為查理十世,談成了一筆六萬的借款,而查理十世就給他封了個(gè)男爵的稱號(hào),并賞他榮譽(yù)爵士的銜頭,所以他也掛起勛章來了,只是,并不象您所想的那樣掛在他的背心上,而是掛在他的紐扣眼上!
  “!”馬爾塞夫大笑著插進(jìn)來說道,“波尚,波尚,這些資料你還是留給滑稽畫報(bào)吧,別當(dāng)著我的面來挖苦我未來的岳父了。”然后,他轉(zhuǎn)向基督山,“您剛才提到了他的名字,這么說您認(rèn)識(shí)男爵了?”
  “我并不認(rèn)識(shí)他,”基督山回答說,“但我想不久大概就可以認(rèn)識(shí)他的,因?yàn)槲医?jīng)倫敦理杳·勃龍銀行,維也納阿斯丹·愛斯克里斯銀行,羅馬湯姆生·弗倫奇銀行的擔(dān)保,在他的銀行里可享受無限貸款的權(quán)利!
  當(dāng)他說到這最后一家銀行的時(shí)候,伯爵向瑪西梅朗·莫雷爾瞟了一眼。假如他這一瞟的用意是想引起莫雷爾的注意的話,那么,他的目的達(dá)到了,因?yàn)楝斘髅防氏笥|了電似地突然一驚!皽飞じ惼驺y行!”他說,“您認(rèn)識(shí)那家銀行嗎,閣下?”
  “那是我在基督世界的首都與之有業(yè)務(wù)往來的銀行,”伯爵泰然自若地回答說。“我在那家銀行很有點(diǎn)勢力,有能為您效勞的地方嗎?”
  “噢,伯爵閣下,有一件事我直到現(xiàn)在也沒法搞清您可以幫我查一查。那家銀行過去曾幫過我們一次大忙,可是,我也不知為什么,他們卻老是否認(rèn)那次曾幫過我們!
  “很愿意為您效勞!被缴秸f道,并欠了欠身。
  “但是,”馬爾塞夫又說,“奇怪,我們怎么把話題扯到騰格拉爾身上去啦。我們在討論給伯爵找一所適當(dāng)?shù)淖≌瑏戆,諸位,我們大家來建議一個(gè)地方吧,我們應(yīng)該把這位新客人安置在我們大首都的什么地方好呢?”
  “圣·日爾曼村,”夏多·勒諾說!安艨梢栽谀莾赫乙蛔恋拇髲B,有前庭和花園的!
  “嘿!夏多·勒諾,”德布雷駁道,“你就知道你那死氣沉沉,毫無生趣的圣·日爾曼村。別信他的話,伯爵閣下,還是住在安頓大馬路好,那才真正是巴黎的市中心呢!
  “在戲院大道中,”波尚說道,“挑一間有陽臺(tái)的房子,住在二樓上。伯爵閣下可以把他的銀沙發(fā)帶到那兒,一邊抽著煙斗,一邊看著全巴黎的人從他眼前經(jīng)過。”
  “你有什么主意嗎,莫雷爾?”夏多·勒諾問道,“你不提個(gè)建議嗎?”
  “噢,有的,”那青年微笑著說道,“我倒也有一個(gè)建議,但他已經(jīng)有了這么多好的建議,我想他也許已選中了一個(gè),可是既然他還沒有回答,我也不妨再冒昧地提一個(gè),請他到一座漂亮的大廈里租幾個(gè)房間住,那是整巴杜式的建筑物,我的妹妹已在那兒住了一年,就在密斯雷路上!
  “您還有一個(gè)妹妹?”伯爵問道。
  “是的,閣下,一個(gè)最好的妹妹。”
  “她結(jié)婚了嗎?”
  “差不多九年了!
  “幸福嗎?”伯爵又問。
  “再幸福不過了!爆斘髅防驶卮鹫f!彼藿o了她所愛的人,那個(gè)人在我們家遭厄運(yùn)的時(shí)候也沒對我們變過心。他叫艾曼紐·赫伯特。”基督山臉上顯露出了一個(gè)旁人不易覺察的微笑!拔叶燃俚臅r(shí)候就住在那兒,”瑪西梅朗繼續(xù)說,“我,和我的妹夫艾曼紐,只要伯爵閣下肯賞臉有所吩咐,都可以盡力為您效勞的。
  “請等一下!”阿爾貝不等基督山有回答的時(shí)候,就大聲說道,“小心哪,您要把一位旅行家——水手辛巴德,一個(gè)到巴黎來觀光的人,關(guān)到刻板的家庭生活里去啦。您等于在給他找一位管束他的家長了!
  “噢,不是的,”莫雷爾說道,“我的妹妹才二十五歲,我的妹夫三十歲。他們都是活潑愉快的年輕人。而且,伯爵閣下當(dāng)然是住在他自己家里的,只在高興的時(shí)候才見見他們的!
  “謝謝,閣下,”基督山說道!凹偃缒腺p臉給我介紹一下的話。有機(jī)會(huì)能和令妹和她的丈夫相識(shí)已很滿意了,這幾位先生的好意我都無法接受,因?yàn)槲业脑⑺褱?zhǔn)備好了!
  “什么!”馬爾塞夫大聲叫道!澳敲凑f您還是要去住旅館了,那未免太乏味了吧!
  “我在羅馬是住得這樣差的嗎?”基督山微笑著說。
  “天哪!您能在羅馬花五萬畢阿士特裝飾您的房間,但我想您不見得每天都準(zhǔn)備花那樣一筆錢吧!
  “并非為了那個(gè)原因我不敢住旅館,”基督山答道,“只是我已決心要自己買一所房子,我派我的貼身仆人先來,他這時(shí)該買好了房子,而且布置好了!
  “那么,您有一個(gè)熟悉巴黎的貼身仆人了?”
  “這也是他生平第一次到巴黎來。他是個(gè)黑人,又是個(gè)啞巴。”基督山回答說。
  “是阿里!”阿爾貝在大家的一片驚奇聲中大聲叫道。
  “是的,是阿里,我那個(gè)啞巴黑奴,我想,您在羅馬時(shí)見過他的!
  “當(dāng)然見過,”馬爾塞夫說道,“我記得清清楚楚的。但您怎么能叫一個(gè)黑奴來買房子呢?他會(huì)把一切都弄糟的呀,可憐的家伙。”
  “你可別想錯(cuò)了,閣下,”基督山回答說,“我的看法正巧與您的相反,他一切都會(huì)做得令我滿意的。他了解我的嗜好,我的怪癖,我的需要,他到這兒已有一星期了,他會(huì)象一條獵狗一樣憑本能自己去搜索的,他會(huì)把一切都為我妥當(dāng)?shù)匕才藕玫。他知道我今天十點(diǎn)鐘到,所以從九點(diǎn)鐘起,他就在楓丹白露的木柵門口等候我了。他給了我這張紙條,上面有我新居的地址。您自己看吧!闭f著,基督山遞給阿爾貝一張紙條。
  “香榭麗舍大街,二十號(hào),”阿爾貝念道。
  “哪,那可真是從沒聽說過的事!辈ㄉ姓f道。
  “派頭真大!毕亩唷だ罩Z接上一句。
  “什么!您還沒見過您自己的房子?”德布雷問道。
  “沒有,”基督山說道,“我告訴過你們了,我不愿遲到,我在馬車?yán)飺Q衣服,一直到了子爵的門口才下車!
  “這幾個(gè)青年互相對視著,一時(shí)又摸不清伯爵是否在演一幕喜劇,但他所說的每個(gè)字聽起來又都是這樣的樸實(shí),令人無法相信他說的會(huì)是謊話,而且,他又何必要撒謊呢?
  “那么”,波尚說道,“我們只能盡力為伯爵閣下效點(diǎn)微勞自慰了。我,可以憑我新聞?dòng)浾叩馁Y格,為他打開各家戲院的大門!
  “非常感謝,閣下,”基督山答道,“不過,我的管家已在每一家戲院里都為我定了一間包廂!
  “是那位出色的伯都西身先生,極其善于租窗口的嗎?”
  “是的,您那天光臨的時(shí)候見過他。他當(dāng)過兵,當(dāng)過走私販子。事實(shí)上,他什么都干過。我不很了解他究竟有沒有和警察局發(fā)生過小摩擦。譬如說,用一把小刀子截人之類的事。”
  “而您選中了這位誠實(shí)的公民做您的管家是嗎?”德布雷說道!八磕暌嗌儆?”
  “憑良心講,”伯爵答道,“我相信比別人多不了多少。他很符合我的標(biāo)準(zhǔn),認(rèn)為天下沒有辦不到的事,所以我留用了他!
  “那么,”夏多·勒諾又說道,“既然您已安排妥當(dāng)了,有了一位管家,又有了一所座落在香榭麗舍大道上的大廈,您現(xiàn)在就只差有一位情婦了!
  “阿爾貝笑了笑。他想起了他在愛根狄諾戲院和巴麗戲院伯爵包廂里見到的那個(gè)希臘美人。
  “我有比情婦更好的東西,”基督山說道,“我有一個(gè)女奴。你們的情婦里從戲院,歌舞團(tuán),或游戲場里弄來的,而我卻是在君士坦丁堡把她買來的。她雖然花了我不少錢,但我不在乎。”
  “但您忘記啦,”德布雷大笑著說道,”正象查理國王所說的:我們法國人天性最自由,她的腳一踏上法國領(lǐng)土,她便自由了。”
  “誰會(huì)告訴她這一點(diǎn)呢?”
  “隨便是誰看見她都會(huì)的!
  “可是她只會(huì)講羅馬土話。”
  “那就是另一回事了。但至少我們可以見見她吧,”波尚說道,“不然,難道您還雇用了啞巴太監(jiān)來侍候她嗎?”
  “噢,沒有,”基督山回答說,“我可沒有東方化到那種程度。我身邊的人誰都可以自由地離開我,而當(dāng)他離開我的時(shí)候,他大概已不再有求于我或有求于任何人了,或許正是這個(gè)原因,他們才沒有離開我。”
  “他們已經(jīng)在吃餐后甜點(diǎn)和抽雪茄。
  “親愛的阿爾貝,“德布雷一邊說,一邊站起身來,“現(xiàn)在已經(jīng)兩點(diǎn)半了。你的貴賓很有趣,但天下沒有不散的筵席。我必須回到部長那兒去了。我要把伯爵的事告訴他,我們不久便可以知道他究竟是什么人了。”
  “小心點(diǎn)哪,”阿爾貝答道,“那可是誰都沒辦到的事啊!
  “噢,我們的警務(wù)部有三百萬經(jīng)費(fèi)。不錯(cuò),他們幾乎總是有虧空,但那沒關(guān)系,我們?yōu)檫@事是可以花五萬法郎的!
  “你知道了告訴我一聲好嗎?”
  “我可以答應(yīng)你。再會(huì),阿爾貝。諸位,再會(huì)。”
  “德布雷一離開房間,就高聲大喊:“備車!”
  “好!”波尚對阿爾貝說道,“我也不到眾議院去了,但我已有了一篇文章的素材可以獻(xiàn)給我的讀者了,那比騰格拉爾先生的演說要強(qiáng)多了!
  “看在上帝的份上,波尚,”馬爾塞夫說道,“我求你一個(gè)字也不要發(fā)表,別搶了我向社會(huì)介紹他和推薦他的功勞。他這個(gè)人很有趣是嗎?”
  “豈止有趣,”夏多·勒諾回答說,“他是我生平所見到的最奇特的人了。你走不走,莫雷爾?”
  “等我先遞一張名片給伯爵閣下,他答應(yīng)要到密斯雷路十四號(hào)來拜訪我們一次的。”
  “請放心好了,我決不會(huì)食言的!辈艟瞎卮稹S谑乾斘髅防省つ谞柡拖亩唷だ罩Z伯爵一起離開了房間,只留下基督山一個(gè)人和馬爾塞夫在了一起。
 。ǖ谒氖峦辏

    返回目錄

上一頁 下一頁     

 【請你評論
 版權(quán)聲明  聯(lián)系方式  ©2006-2008:Thn21.com